Exemples d'utilisation de "где можно" en russe
Уютное местечко с речкой неподалеку, где можно наблюдать за течением.
Bir şeylerin akarak gittiğini izleyebileceğim güzel bir derenin yanında bir ev.
Кэролайн, это не камин, это как комната, где можно безопасно разжечь огонь.
Caroline, o bir şömine değil, daha çok rahatlıkla ateşe verebileceğin bir oda gibi.
Найдем какое-нибудь место, где можно поесть и переночевать.
Yiyecek bir şeyler ve geceyi geçirecek bir yer bulalım.
В городе появилось новое восхитительное место, где можно совершать покупки, общаться и расти над собой.
İnsanların alışveriş yapmak, deneyim kazanmak ve gelişmek için toplandığı yeni ve heyecan verici bir yer var.
Теперь мы, как настоящая семья, где можно петь и радоваться!
Şimdi şarkı söyleyen, ama sürekli kokuşmaya devam eden küçük bir aileyiz!
Нет. Я знаю мест, где можно бесплатно поесть.
Bu kentte bedava yemek yiyebileceğin en az yer biliyorumdur.
Это такой лагерь, где можно собраться с мыслями.
Bir nevi düşüncelerini bir araya getiren bir gece kampı.
Но эй, ласточка, где улица где можно купить старых матерей?
Ama hey, martı, eski annelerinden alacakları bir sokak yok mu?
Люди спрашивают меня, где можно навестить мать.
İnsanlar bana hala annemi nerede ziyaret edebileceğini soruyor.
Поскольку электричество меня вообще не интересует, не подскажете где можно найти женщину?
Afedersin. Elektrik umrumda değil, ben kızlarla ilgileniyorum. - Onları nerede bulabilirim?
Ладно. Разместившись утром в отеле, я спросил портье где можно купить подарки для родственников.
Tamam, otele giriş yaptıktan sonra kapıcıya ailem için nereden hediye alabilirim, diye sordum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité