Beispiele für die Verwendung von "где я родился" im Russischen

<>
Кобе - это город, где я родился. Kobe doğduğum şehirdir.
Алек знал, где я находилась. Alec tam olarak nerede olduğumu biliyordu.
Нет, мне рассказали, что я родился в этих местах. Hayır, ama buralarda sizin arazinize yakın bir yerde doğduğumu söylediler.
Мне нужно, чтобы оно было здесь, где я его оставила. Tamam mı? Onun burada, tam da bıraktığım yerde olmasını istiyordum.
Да. Я родился здесь. Evet, burada doğdum.
Где я точно сдохну. Kesinlikle ölmeme neden olacak.
Потом, они посадили меня в женский животик, и когда я родился Папа принес меня домой. Sonra, beni bir bayanın karnına yerleştirdiler, ve, sonra ben doğunca babacığım beni eve götürdü.
Она работала в конторе, где я был посыльным. Bisikletli kurye olduğum zamanlarda, stajyer avukat olarak çalışıyordu.
Как? Я родился в Замбезии? Dur, doğduğum yer Zambezia mı?
Конечно, где я только не работала... Elbette, Nerdeyse her tür işim oldu.
Я родился в семье оборотней. Ben şekil-değiştiren bir ailede doğdum..
Вот где я пряталась и смотрела вечеринки моих родителей. Burayı ailemin yaptığı partileri izlemek ve gizlenmek için kullanırdım.
Я родился волком, Елена. Ben böyle doğdum, Elena.
Место где я размышляю и мечтаю. Burası düşünmeye ve düşlemeye geldiğim yer.
Я родился мормоном, но никогда не сомневался... Bu durumun içine doğdum fakat asla şüpheye düşmedim.
Так, вот где я отыграюсь. Tamam, işte şimdi sana yetişeceğim.
Я родился в этом костюме. Ben bunu giymek için doğmuşum.
Мужик, где я возьму такие деньги? Dostum, o kadar parayı nereden bulacağım?
Значит, я родился здесь. Demek burası benim doğduğum yer.
Максимум-мной интересуются в тех местах, где я тружусь. En iyi kısmı, çalıştığım yerlere dikkat eden biriyim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.