Beispiele für die Verwendung von "гениальным композитором" im Russischen
Если я стану гениальным учёным, смогу уничтожить целый мир одним щелчком тумблера.
Harika bir bilim adamı olursam bir düğmeye dokunmayla tüm dünyayı yerle bir edebilirim.
Зал славы авторов песен был создан в 1969 году поэтом-песенником и композитором Джонни Мерсером и издателями Эйбом Ольманом и Хауви Ричмондом.
1969'da besteci ve söz yazarı Johnny Mercer ile müzik yayıncıları Abe Olman ve Howie Richmond tarafından kuruldu.
Ага, этому достанутся девочки, но этот будет гениальным.
Evet, bu kızları kapar ama dahi olacak olan öteki.
лидером Софийского оркестра, композитором, пианистом и кларнетистом.
O bir orkestra şefi, besteci, piyanist ve klarnetçiydi.
Его считают гениальным шифровальщиком, потому что никто еще не смог взломать Биткоин.
Dahi bir kriptocu olsa gerek, çünkü şimdiye kadar kimse Bitcoin kodunu kıramadı.
В 1982 году Дивайн начинает сотрудничество в композитором Бобби Орландо, который пишет для него несколько песен в стиле Hi-NRG.
1982 yılında kendisi için "Native Love (Step by Step)", "Shoot Your Shot've" Love Reaction "gibi Hi-NRG tarzında şarkılar yazan Amerikan besteci Bobby Orlando ile çalıştı.
Поэтому без гордости и стыда я объявляю мое открытие гениальным.
Yani kibirsizce yahut utanmadan keşfimi bir deha ürünü ilan ediyorum.
Песня была представлена композитором Ваге Рудольфом Супратманом 28 октября 1928 года на национальном съезде молодёжи в Батавии (сейчас Джакарта).
Şarkı besteci Wage Rudolf Supratman tarafından 28 Ekim 1928'de Batavia'daki ikinci Endonezya Gençlik Kongresi sırasında tanıtıldı.
Микки Брикс, если ты когда-либо был гениальным, пожалуйста, прояви свою гениальность сейчас.
Mickey Bricks, sen çok zeki bir adamsın. Şimdi de dehanı göster, ne olur.
Вы были гениальным взломщиком кодов, пока эти коды не раздавили вас как яйцо.
Şifreleri kırmakta bir dahi olduğunu ta ki şifreler seni bir yumurta gibi kırıncaya kadar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung