Beispiele für die Verwendung von "главном" im Russischen

<>
Однажды я стоял на главном вокзале и прощался с красивой девушкой. Bir keresinde, büyük merkez istasyonunda, güzel bir kızdan ayrılmıştım.
В главном зале есть суп и горячий глёг. Büyük salonda çorba ve sıcak kokteyl servisimiz var.
Пожалуйста, Кармен, не забывай никогда о главном. En çok neyin önemli olduğunu asla unutma, Carmen.
Но ты живешь в гостевом домике, а Чип в главном? Ama sen konukevinde kalıyorsun ve Chip ana evde kalıyor öyle mi?
Это заставило тебя задуматься о главном, да? Bu olanlar neyin önemli olduğunu düşünmeme sebep oldu.
И в главном офисе ведут учет этих квот. Merkez ofis kotana ne kadar yaklaştığını kontrol ediyor.
А теперь о главном. Şimdi büyük değişikliklere geçelim.
Два Джедая высадились в главном ангаре. İki Jedi ana hangara iniş yaptı.
Подумайте о главном, док! Büyük resmi kaçırıyorsunuz, doktor.
посмотрите в книге продаж, можете полистать в главном офисе. Ya da ana ofiste göz atabileceğiniz bir satış defteri var.
Кондор, Альфа в главном отсеке. Condor, Alfa şimdi ana mekanda.
Общее собрания в главном зале через тридцать минут. Otuz dakika içinde ana salonda genel toplantı yapılacak.
лишних секунд эфира могут стать критичными, так что сперва о главном, ясно? Yayında fazladan saniye bile kalsak, önemli olabilir. Önemli şeyleri başa sakla tamam mı?
Все в главном зале! Herkes ana salona gitsin!
Класс Браво огонь в главном двигателе номер два. İki numaralı ana makine dairesinde B sınıfı yangın.
Фишер согласился снова играть в главном зале. Fischer, ana salonda oynamayı kabul etti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.