Exemples d'utilisation de "говорите" en russe

<>
Теперь вы за весь банк говорите? Burada bankanın tamamından mı söz ediyoruz?
Не говорите мне, что это секретное задание от агенства. Dur söyleme: çok gizli teşkilat görevi, değil mi?
Не говорите такую ерунду с серьёзным видом. Ciddi bir tonda bir sürü laf söyleme.
Говорите громче, сэр. Yüksek sesle konuşun efendim.
Tри припадка за минут, говорите? Beş dakikada üç orgazm mı demiştiniz?
Почему Вы говорите мне их имена? Neden bana onların isimlerini söylüyorsun ki?
Говорите, что помните о последнем положении Уэллс. H.G.'nin son durumu hakkında bana ne hatırladığınızı söyleyin.
Улыбнитесь и говорите после сигнала! " Sinyal sesinden sonra gülümse ve konuş.
Вы немногое говорите о своем детстве? Çocukluğunla alakalı pek konuşmuyorsun değil mi?
Только соседям не говорите. Ama sakın komşularıma söylemeyin.
Вы о калифорнийских апельсинах говорите? Oh, California portakallarını diyorsun?
Не говорите мне, как нужно ловить беглеца. Siz de bana bir kaçağı nasıl yakalayacağımı söylemeyin.
Вы говорите он не помнит -х лет? Yani iki koca yılı yitirdi mi diyorsunuz?
Вы говорите с призраком. Bir hayaletle konuşuyorsun sen.
Только не говорите слово на букву "А". Lütfen, "Av" la başlayan kelimeyi söyleme.
Только не говорите Оскару де ла Рента, синее стоит долларов. Bunu sakın Oscar de la Renta'ya söylemeyin. Çünkü lacivert olan dolar.
Не надо говорить "маленький", если говорите "крошечный". "Küçücük" dediğiniz zaman, "ufak" demenize gerek yoktur.
Говорите или вы будете сообщником. Konuş yoksa suç ortağı olursun.
Вы говорите о том взрыве? Şu patlamayı ima ediyorsunuz?
Говорите, этот ствол фигурирует в другом преступлении? Aynı silahı başka bir suçta kullandıklarını mı söylüyorsunuz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !