Beispiele für die Verwendung von "говорить мне" im Russischen

<>
Перестань говорить мне быть жестче! Bana sağlam durmamı söylemeyi kes!
Не смей говорить мне этого! Bunu bana bir daha söyleme!
Хочешь сказать, что мой отец знал, и попросил не говорить мне? Babamın da haberi var ve sana, bana söylememeni söyledi, öyle mi?
Как смеете говорить мне об аресте? Bana dokunmaya cüret ettiğini mi söylüyorsun?
Отныне пообещай мне, что ты всегда будешь говорить мне правду. Bana söz vermeni istiyorum. Bundan sonra bana her zaman doğruyu söyleyeceksin.
Эмма, позволяя говорить мне об этом. Emma'nın beni buna ikna etmesine izin vermekti.
Не смей говорить мне проваливать! Sakın bana siktir git deme!
Люди продолжают говорить мне это сегодня. İnsanlar bugün bunu söyleyip duruyor bana.
Я просил тебя не говорить мне этого! Bunu söyleme dedim! - Bunu söylüyorum.
Прекрати говорить мне быть реалистом. Bana gerçekçi ol demeyi bırak.
Ты не смеешь говорить мне это. Sakın bunu bana demeye cürret etme!
Это он придумал не говорить мне? Bunun onun fikri olmadığını mı söylüyorsun?
Как ты смеешь говорить мне о доверии? Benimle güven hakkında konuşmaya nasıl cüret edersin?
Перестань говорить мне о прошлом и будущем. Bana geçmişten ya da gelecekten bahsetmeyi bırak.
Перестань говорить мне подобное. Benimle böyle konuşmayı kes.
А вообще, ты не обязан мне говорить. Biliyor musun dostum? Bana söylemek zorunda değilsin.
Простите, Ваше Величество, мне сложно так прямо говорить о начальстве. Majesteleri, beni affedin üstümle doğrudan ilgili olan konuları konuşmaya istekli değilim.
Я приехала говорить о смерти. Ölüm hakkında konuşmaya geldim.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
И прекратите вы говорить по-французски? Ve Fransızca konuşmayı keser misin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.