Beispiele für die Verwendung von "года в" im Russischen
Асихара родился 5 декабря 1944 года в префектуре Хиросима.
Hideyuki Ashihara, 5 Aralık 1944 tarihinde Japonyanın Hiroshima kentinde doğmuştur.
Д-р Пул, что это такое, прожить большую часть года в непосредственной близости с Хэлом?
Dr. Poole, bütün bir yıl, Hal ile bu kadar yakın olmak nasıl bir şey?
Альфред фон Вальдерзее умер 5 марта 1904 года в Ганновере.
Askeri müfettişlik görevine devam etti. 5 Mart 1904 tarihinde Hanover'de öldü.
Сестра, ты два года в Израиле - и не слышала даже немного классической израильской музыки?
"Ahoti" Bacım, iki sene İsrail'de kaldın ama İsrail müziğinden hiç haberin yok mu?
10 июля 1976 года в Дортмунде, ФРГ) - немецкий футболист, игравший на позиции полузащитника за клуб "Боруссия" из Дортмунда.
10 Temmuz 1976, Dortmund) Tüm kariyeri boyunca Bundesliga takımlarından Borussia Dortmund'da forma giyen eski Alman orta saha futbolcusu.
Я два года в кармане эту сигару носил ради этого момента.
Bu puroyu, sırf bu an için iki senedir cebimde saklıyordum.
Леброн Джеймс родился 30 декабря 1984 года в Акроне, штат Огайо.
James, 30 Aralık 1984 tarihinde Akron, Ohio'da dünyaya geldi.
Провела полтора года в тюрьме за подделку чеков.
Karşılıksız çek yazmaktan bir buçuk yıl hapiste kalmış.
Начиная с 1955 года в разных категориях было вручено более тысячи статуэток INA.
1955 yılından bu yana binin üzerinde ödül verilmiştir.
Этот фильм основан на показаниях выживших в бойне, произошедшей декабря года в Политехнической школе Монреаля.
Bu filmde, Montreal Polytéchnique Okulu'nda, Aralık tarihinde meydana gelen faciadan kurtulanların tanıklıklarından ilham alınmıştır.
С 2004 года в городе ежегодно проводится Финиковый фестиваль.
Şehir "Hurmalar Krallığı" olarak da bilinmektedir ve şehirde 2004 yılından bu yana yıllık hurma festivali düzenlenmektedir.
Дал мне года в тюрьме для мальчиков, старая сволочь.
Islah evinde yıldan sonra büyükbaban bana kadim oğlan seviciyi verdi!
В 2005 году и снова в 2008 году аэропорт Вааса был выбран аэропортом года в Финляндии.
2005 ve 2008 yıllarında havalimanı Finlandiya'da "Yılın Havalimanı" seçilmiştir.
За четыре года в школе, я больше не бегал даже чтобы успеть на отъезжающий автобус.
yillik lise hayatim boyunca kimseyle yarismadim ne bir blogun sonuna kadar ne de otobüsü yakalamak için.
Родился 2 сентября 1934 года в Измите.
Babasının görevli olduğu İzmit'te 2 Eylül 1934 tarihinde doğdu.
Первая попытка побега добавит к вашему нынешнему сроку ещё года в одиночке.
İlk kaçma girişiminizde cezanıza iki yıl eklenecek ve bu süreyi hücrede geçireceksiniz.
Первый азиатский тур Super Show стартовал 22 февраля 2008 года в Сеуле.
Super Junior "ın Asya" yı kapsayan ilk turu, Super Show, 22 Şubat 2008 "de Seul" den başladı.
Скончался 12 сентября 2004 года в Нью-Йорке.
Max Abramovitz 12 Eylül 2004 tarihinde New York eyaletinde yer alan Pound Ridge şehirinde vefat etti.
Отец, который провел более года в концлагере Бухенвальд, был руководителем еврейского сопротивления в оккупированных нацистами территориях в своем родном городе Ченстохова, Польша.
Buchenwald Toplama Kampı'nda bir yıldan fazla kalan babası, kendi memleketi olan Polonya'nın Częstochowa şehrinde Nazi yönetimine karşı gerçekleşen Yahudi direnişinin lideri oldu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung