Beispiele für die Verwendung von "головной боли" im Russischen

<>
Вам таблетку от головной боли? Baş ağrısı ilacı ister misiniz?
Мама страдает от ужасной головной боли. Annen korkunç bir baş ağrısı çekiyor.
Конфетки не помогают от головной боли. Ama şeker baş ağrınıza iyi gelmez.
Моей радости и головной боли. Yani ıstırap ve mutluluk kaynağımı.
Согласно записям он страдал от головной боли, двойного зрения, слышал голоса. Kayıtlara göre, şiddetli baş ağrıları çift görme ve gaipten sesler duyma varmış.
Нам достаточно головной боли от одного Фроста. Bir Frost yeterince baş belası olduğunu kanıtlıyor.
Ты хочешь избавиться от головной боли отрезав голову. Baş ağrısını tedavi etmek için başı kesmeye kalkışıyorsunuz.
Различных видах головной боли. Farklı türde baş ağrıları.
Пытаюсь вспомнить название лекарства от головной боли. Sadece baş ağrısı hapının adını hatırlamaya çalışıyorum.
Иди и приготовь мне холодный компресс от головной боли... Git ve baş ağrım için soğuk tampon bul. Hadi.
Что бы вы порекомендовали против головной боли? Baş ağrısı için ne önerirsiniz?
Как правило, мигрень проявляется самопроизвольно разрешающимися эпизодическими приступами головной боли высокой интенсивности, которые сопровождаются вегетативными симптомами. Normalde migren, otonomik semptomlar ile ilişkili bir süre devam eden, tekrarlayıcı şiddetli baş ağrısı ile kendini gösterir.
Интенсивность и продолжительность головной боли и частота приступов сильно различаются. Ağrının şiddeti, baş ağrısının süresi ve atak sıklığı değişir.
Пациенты отмечают болезненность в области мигренозного приступа, в некоторых случаях в течение нескольких дней после головной боли отмечается нарушение мышления. Birçok kişi migrenin olduğu bölgede ağrı hissi ve bazı kişiler de baş ağrısının geçmesinden sonraki birkaç gün düşünce bozukluğu olduğunu bildirmiştir.
Бог не чувствует боли. Tanrılar da acı hissetmez.
У пациента была высокая температура, сопровождаемая фарингитом, головной болью и воспаленными лимфоузлами. Hastanın ateşi çok yüksekti ve faranjiy, baş ağırısı ve şişmiş lenfler ile geldi.
Мне не разрешено ничего вам давать от боли. Sana ağrı için bir şey vermeye yetkim yok.
В твоей боли виновата я. Bu acıya ben neden oldum.
Суть игр в славе, боли, и прямом репортаже. Bütün oyunlar zafer, acı ve dakikası dakikasına yaşamakla ilgilidir.
Их ожидает жизнь полная мучений и боли. İçlerini kemiren bir acıyla hayatlarına devam ediyorlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.