Beispiele für die Verwendung von "голосом разума" im Russischen

<>
Кто бы подумал, что ты можешь быть голосом разума? Senin "mantığın sesi" rolünü üstleneceğini kim düşünürdü ki?
Бедная Нина Зачем ты говорила чужим голосом? Canım benim. Neden sesin bir garip geliyordu?
Билл слаб только в измерении разума. Bill bir tek zihin içindeyken zayıftır.
Поговорить с реальным человеком А не только с голосом в Арктике. Gerçek bir kişi ile konuşmak bu kutuptaki bir ses gibi olmuyor.
Я признаю власть разума над телом. Zihnin vücut üzerindeki gücüne saygı duyarım.
Я так отчаянно желала тоже стать голосом героя, что почти потеряла голову. Ben de senin gibi bir kahramanın sesi olmak istedim ama neredeyse başımı kaybediyordum.
Представь себе дворец разума. Zihin sarayını gözünde canlandır.
Я пришёл, чтобы стать голосом униженных. Bu işe mazlumların sesi olmak için girmiştim.
Какова сущность человеческого разума? İnsan aklının doğası nedir?
Я должен выбирать между нашими встречами и этим голосом? Seni görmekle sesi çıkarmak arasında bir seçim mi yapmalıyım?
Это что-то вроде контроля разума. Zihin kontrolü gibi bir şey.
Самым пугающим голосом я скажу: En korkutucu sesimle şöyle diyeceğim...
Мы нашли книгу откровений, написанную бывшим членом церкви Открытого Разума. Eski bir Serbest Zihin Kilisesi üyesinin yazdığı bir itiraf kitabı keşfettik.
Я говорю голосом бурундука. sesim sincap gibi çıkıyor.
"Критика чистого разума" Канта. IMMANUEL KANT "Saf Aklın Eleştirisi"
Например потому, что ты говоришь моим голосом только более высоким, вот таким: Öncelikle benim sesimi bir yüksek perdeden kullanıyorsun. Şunun gibi: "Nasılsın ahbap?"
Тоже мне, дворец разума. Ne biçim zihin sarayı bu?
Ты всегда разговариваешь с нами очень искренним голосом. Bizimle konuşurkenki bu samimi ses tonun yok mu!
Для разума размер необязателен, м-р Скотт. Bay Scott zeka için illaki kütle gerekmiyor.
Почему ты говоришь таким странным голосом? Neden böyle komik bir sesle konuşuyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.