Beispiele für die Verwendung von "гордость" im Russischen

<>
Но и гордость сойдет. Gurur da fena değil.
Это была гордость, сэр. O duygunun adı gurur efendim.
Денвер-центр, это "Гордость Америки", рейс №, прием. Denver merkez, burası American Pride, Uçuş, beni duyuyor musun?
Нет. У меня гордость. Hayır, gururum var.
Сколько наших человек погибло за его гордость? Onun gururu uğruna halkımızdan kaç kişi öldü?
Это - моя гордость и радость. Burası da gurur ve neşe kaynağım.
Но позаботься, чтобы эта гордость не обратилась в тщеславие. Ama dikkat et, bu gurur asla kendini beğenmişliğe dönüşmesin.
Борис Носков, гордость советской разведки. Boris Noskov, Sovyet istihbaratının gururu.
Ранена не моя гордость, Росс. İncinen benim gururum değil, Ross.
Эта гордость, признать неправоту или учиться на ошибках. Bu gurur, yanılmak ya da hatalarından ders almak.
Гаруда является сильным противником, но его гордость омрачает его причины. Garuda oldukça güçlü bir düşman, ama onun gururu yenilgisi olacak.
Она должна будет подавить гордость и принять Вашу помощь. Gururunu sineye çekmek ve yardım kabul etmek zorunda kalacak.
Но такая уж их кабанья гордость - грудью на врага и никаких хитростей. Hiç biri dinlemeyecek. Hatta tuzak olduğunu bile bile geleceklerdir. Yabandomuzları gururlu bir kabiledir.
Ты задела её женскую гордость. Gururu yaralanmış bir kadın işte.
Сила твоего парня разрушила гордость Санада. Çocuğun gücü Sanada'nın gururunu paramparça etti.
У меня есть гордость. Benimde bir gururum var.
Кендра, такая милашка, дала мне "Гордость и предубеждение". Kendra mesela çok tatlıydı ama "Aşk ve Gurur" filmini alırdı.
Гордость не может объяснить этого. Gurur bunu ifade etmeye yetmez.
Ну, Дьявол приходит во многих формах, включая гордость. Evet, şeytan bir çok farklı şekilde yaklaşır gurur dahil.
Тебе придется переступить свою гордость. Gurur yapmayalım, tamam mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.