Beispiele für die Verwendung von "градусов" im Russischen
Заряд прошел под углом градусов, срезал две силовые установки.
Gemisine iki itici sistemin arasını delecek şekilde derece açıyla gelmiş.
Он питается от вырабатываемого ядерного заряда, достигая температуры до градусов.
dereceye kadar çıkıp kendiliğinden oluşabilen bir atom yükü tarafından güç veriliyor.
Мм, полагаю ты знаешь, что на улице градусов жары.
Evet, hmm, bilirsin, ne farkeder, dışarsı derece.
Естественная температура - градусов, но ее понижают до комфортных.
Burada sıcaklık, yapay olarak dereceye kadar soğutulmadığında dereceyi geçer.
Вот так, под углом градусов, как бутылка шампанского.
Aynen böyle, derece açıyla, şampanya şişesi gibi aynen.
Поворачиваем на четверть оборота влево, рычаг вправо и поворачиваем щеколду на градусов.
Çeyrek derece saat yönünde çevireceksin kilit açılır, sonra diğer kolu derece çevir...
В Альбукерке температура может понизиться на -10 градусов.
Albuquerque'de hava sıcaklığı beş ila on derece düşebilir.
Всадник ездит с широким топором, раскаленным до градусов.
Süvari, yanında derece sıcaklıkta olan bir balta yaşıyor.
Через пять секунд на двадцать градусов влево и вперед на тридцать метров!
Beş saniye sonra yirmi derece sola dön ve otuz metre düz koş!
А ты вот попробуй-ка растопить масло, когда десять градусов мороза!
Sıfırın altında derecede tereyağı eritmek ne kadar zor, biliyor musun?
Через млн лет пылающее водородное ядро новой звезды достигает температуры млн градусов, и происходит нечто невероятное.
milyon yıl sonra yavru yıldızın yanan hidrojenden oluşan çekirdeği milyon dereceyi geçer ve inanılmaz bir şey gerçekleşir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung