Beispiele für die Verwendung von "гражданский долг" im Russischen

<>
Ёто их гражданский долг - потребление. Bu, onların yurttaşlık görevi. Tüketim.
О, будьте так добры, исполните свой гражданский долг. Şurası muhakkak ki, burada hepimiz birer vatandaşlık görevi savunucusuyuz.
Стучать - не гражданский долг. Gammazlık yurttaşlık görevi filan değil.
Надо исполнять гражданский долг. Kamu hizmeti cezası almıştı.
Я выполняю гражданский долг - помогаю одиноким женщинам. Vatandaşlık görevimi yapıyordum. Tüm yalnız bayanlara yardım ediyorum.
Но иногда этим стержнем являются самопожертвование и гражданский долг. Ama bazen, feda etmek sivil görevler için gerekiyor.
Это мой гражданский долг. Bu bir vatandaşlık görevi.
Спасибо, что пришли и исполнили гражданский долг. Geldiğiniz için ve vatandaşlık görevinizi yaptığınız için teşekkürler.
Бэтти была гражданской, я тоже гражданский. Betty sivil bir çalışandı. Ben de sivilim.
Мой долг растёт, правда, майор? Borcum artıyor, değil mi, binbaşı?
Сегодня стреляли в офицера полиции, и один гражданский был ранен. Bu gün bir polis memuruna ateş açıldı ve bir sivil yaralandı.
И деньги, в долг. Bir de para, borç...
Гражданский ни с того ни с сего сказал "обрез", а я не знала... O sivil bir anda ortaya çıktı ve "tüfek" dedi, ve ben de bilmiyordum...
Со временем любой долг становится неподъёмным. Sonunda borç, oynanmayacak kadar büyür.
"Это гражданский арест!" "Sivil tutuklama yapıyorum."
Это мой моральный долг. Bu benim ahlaki görevim.
У меня есть гражданский иск. Elimde bir kamu davası var...
Мой долг защищать вас. Benim görevim sizi korumak.
Сейчас я гражданский, и не хочу больше слушать это говно. Ben şu an sivilim ve artık bu saçmalığı dinlemek zorunda değilim.
Сегодня ночью ты вернешь мне свой долг. Bana borcunu ödeyeceğin gece, bu gece.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.