Beispiele für die Verwendung von "греческой" im Russischen

<>
Это было как-будто что-то из греческой мифологии. Yunan mitolojisinden çıkma bir şey gibi bu.
Сфинкс - мифическое существо из греческой легенды. Sphinx, Yunan efsanesinin mitik bir yaratığıdır.
С Гилом в этой греческой забегаловке. Şu Yunan mekânına, Gil'le gelmiştik.
Согласно греческой мифологии олива является символом мира и благополучия. Yunan mitolojisine göre zeytin dalı barışın ve refahın sembolüdür.
Благодаря "Движению переводов".. Аль-Хорезми удивительно повезло.. получить доступ к греческой и индийской математическим традициям. Çeviri hareketi sayesinde Harizmi, hem Yunan hem Hint matematik geleneklerine erişimi olan olağanüstü şanslı bir konumda idi.
Является единственной сохранившейся иллюстрированной рукописью греческой хроники, включает в себя 574 миниатюры. Yunan Vakanüvisin günümüze ulaşan resimli tek el yazmasıdır ve 574 minyatür içerir.
8 ноября 1918 года накануне завершения Первой мировой войны, Параскевопулос был назначен главнокомандующим греческой армии на Салоникском фронте, вместо Панайотиса Данглиса. 8 Kasım 1918'de Birinci Dünya Savaşı'nın sona ermesi üzerine, Panagiotis Danglis'in yerine, Selanik Cephesi'nde Yunan ordusunun Başkomutanı olarak atanmıştır.
5 декабря 1944 года, Афины) - бывший барабанщик греческой прогрессив-рок-группы Aphrodite "s Child. 5 Aralık 1944, Atina), Yunan müzisyen, daha çok Aphrodite's Child grubuyla bilinir. Müzik kariyeri.
Utopian Land () - песня греческой группы "Argo", с которой они представляли Грецию на конкурсе Евровидение 2016, проведенном в Стокгольме, Швеция. "Utopian Land" (), Yunan müzik grubu Argo tarafından seslendirilen şarkı. 2016 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Yunanistan'ı temsil etmiştir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.