Beispiele für die Verwendung von "гроб" im Russischen

<>
Да. Его могилу ограбили и украли гроб. Evet, mezarını bastılar ve tabutu çalındı.
Нам нужен гроб и катафалк, чтобы отвезти её в провинцию. Hem tabutu hem de taşıma hizmeti istiyoruz, ama şehre götürülecek.
Самолет станет твой гроб, агент! Bu uçak tabutun olacak, OSS!
В сущности, превратилась в гроб, так? Hatta bir mezar kadar büyüdü, değil mi?
Великий фильм - неплохой гроб. Güzel film, güzel tabut.
Вам нужен гроб, сэр? Tabut mu istemiştiniz, efendim?
Теперь мы покупаем ему гроб. Şimdi ona bir tabut alıyoruz.
Все, что теперь принадлежит тебе - это гроб. Bu günden sonra senin olacak tek şey bir tabut.
Доктор, вы нашли гроб? Doktor, tabutu buldunuz mu?
Нам нужно положить что-нибудь в гроб. Tabutun içini dolduracak bir şeyler bulmalıyız.
Откройте гроб, пожалуйста. Tabutu açın, lütfen.
Сильвертон оказался в ужасающем мире недвижимости под названием "Открытый дом, закрытый гроб". Silverton'ı yürek burkan emlak dünyasına yerleştirdim. Adı da "Açık Davet, Kapalı Tabut."
Грузимся, ребята, закройте гроб. Pekala çocuklar. Şunu kaldıralım. Tabutu kapatın.
Похоже на гроб инопланетянина. Bu uzaylı tabutuna benziyor.
Известно, что Эллен поставила в гроб мужа коробку. Ellen Ash'in, Ash'in tabutuna bir kutu bıraktığı biliniyor.
Мне нужен был гроб для Стэна. Stan için bir tabuta ihtiyacım vardı.
Гроб еще не выставили. Tabut henüz burada değil.
Он хочет, чтобы гроб был открытый. Tabutun açık olmasını istiyor. Tamam mı Mikolaj?
Я набросала сообщение о службе, выбрала гроб. Bir hizmet duyurusu tasarladım, bir tabut seçtim.
Правильно, потому что не часто ты находишь гроб на дне океана. Tabii, zira okyanusun dibinden tabut çıkarma şansı pek bulunmayan bir nimet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.