Beispiele für die Verwendung von "группового" im Russischen
Намного увлекательнее моего обычного дня, состоящего из чтения философии и избежания группового изнасилования.
Benim ortalama günümden daha eğlenceli olduğu kesin. Filozofi okuyup, banyoda toplu tecavüzden sakınmaktan.
Вы участвуете в исследовании группового страха и истерии.
Grup korkuları ve isteri üzerine bir araştırmanın içindesiniz.
Но вы всё равно не отказываетесь от группового иска.
Ama bunun, grup davası pazarlığınıza hiçbir etkisi yok.
Протокол группового чата представляет собой комбинацию парного двойного храпового механизма и многоадресного шифрования.
Grup sohbet protokolü double ratchet ve multicast şifrelemesinin bir kombinasyonudur.
В дополнение к свойствам, предоставляемых one-to-one протоколом, протокол группового чата обеспечивает согласованность участников, устойчивость к неупорядоченности, отказоустойчивость сообщений, вычислительное равноправие, равноправие доверия, обмен сообщениями в подгруппах, а также сужаемое и расширяемое количество участников.
Grup sohbet protokolü, bire bir protokolden sağlanan özelliklere ek olarak, konuşmacı tutarlılığı, düzensizlik esnekliği, mesaj düşürme esnekliği, hesaplama eşitliği, güven eşitliği, alt grup mesajlaşması ve de kısaltılabilir ve genişletilebilir üyelik özelliklerini sağlar.
Жеребьёвка группового этапа состоялась 28 ноября 2012 в Тель-Авиве в 21:00 по московскому времени.
Grup aşaması. Grup aşaması kuraları 28 Kasım 2012 tarihinde Tel Aviv'de çekilmiştir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung