Beispiele für die Verwendung von "грусть" im Russischen

<>
В смерти Ассефы присутствует грусть изгнания, нечто одновременно глубоко личное и политическое. Assefa'nın ölümünde oldukça şahsi ve siyasi bir şeyi, sürgünün hüzünlü tarafını anlayabiliriz.
Сожаление, счастье, грусть? Что именно? Mutlu, üzgün, nostaljik, ne hissederdin?
Жизнь, грусть, одиночество, неудачи, гнев, лезвия ножей, любовь и рыбный соус. Hayat, üzüntü, yalnızlık, başarısızlıklar, kızgınlık, bıçak ağızları, aşk ve balık sosları.
Вселенская грусть окружает нас. Evrensel hüzün hepimizin etrafında.
Я выгляжу разведенным, что означает грусть, дерьмо с бывшей женой и счета юристов. Yani boşanmış görünüyorum. Bu da üzüntüyü, eski karı mevzularını ve avukat faturalarını içine alır.
Но эта грусть не давила - окутывала, как мать. Ama bu üzüntü baskı yaratmıyordu. Tıpkı bir anne gibi sarmıştı.
Вижу грусть в твоих глазах. Senin gözlerinde de hüzün görüyorum.
Почему такая глубокая грусть? Bu derin hüzün neden?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.