Beispiele für die Verwendung von "губернатором" im Russischen
"Масамити Тайра, пятой степени, также назначается губернатором Танго".
"Beşinci Mertebeden Masamichi Taira bu vesileyle Tango valisi olarak atanmıştır."
чтобы ты стал губернатором, и чтобы Бентон исчез.
Senin istediğini istiyorum. Senin vali olmanı ve Benton'ın kaybolmasını.
Если ты хочешь "на грани", он будет сенатором или губернатором однажды.
"Tehlikenin eşiğinde" kısmını istiyorsan bu adam günün birinde senatör veya vali olacak.
Эта неожиданная перемена планов - результат вашей вчерашней встречи с губернатором Конуэем?
Bu acil plan değişikliği Vali Conway ile dün gerçekleşen görüşmenin sonucu mu?
Лэнгдон хочет стать губернатором, но его богатая жена не в восторге от этого.
Yani Langdon vali olmak istiyor, ama zengin karısı bu konuda pek heyecanlı değil.
Она сказала, что если станет губернатором, будет чипировать извращенцев?
Az önce, vali olduğunda sapıklara çip taktıracağını mı söyledi o?
Потом вы вновь свяжетесь с губернатором, а он поговорит с прокурором, после чего меня вышвырнут отсюда.
Sonra siz de valiyle tekrar konuşursunuz, o da bölge savcısıyla konuşur. Ve bildiğim kadarıyla beni buradan atarlar.
В прессе всё повернули так, будто хиппи играл во фрисби с губернатором.
Çünkü basın bunu "Hippinin biri valiyle frizbi oynamak istedi" şeklinde verdi.
Я пришёл, чтобы проверить, решено ли недоразумение с губернатором Чангом.
Sadece vali Chung'la olan yanlış anlaşılma çözüme ulaşmış mı diye bakmaya gelmiştim.
Династию основал "Хамдан ибн Хамдун" (в его честь названа династия), который был назначен губернатором Мардина в юго-восточной Анатолии аббасидским Халифом в 890.
Bu kişinin ilk defa emirliğe 890'da Abbasiler halifelerinden Mutemid tarafından Güneydoğu Anadolu Bölgesi'nde Mardin'e vali olarak atanmasi ile başlamıştır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung