Beispiele für die Verwendung von "да ладно" im Russischen

<>
Да ладно, том тебя подначивает. Henry, Tom seninle kafa buluyor.
Андрэ дал мне штук, чтобы скопировать ключ. Да ладно. Andre, bana anahtarın kopyasını yapmam karşılığında bin dolar verdi.
Да ладно. Никто не хочет меня слушать. Hadi ama, kimse beni dinlemek istemez.
О, да ладно, что значит "доступ запрещён"? Erişim Engellendi. Oh, "erişim engellendi" de ne demek?
Да ладно! Этого не бывает. Oh, hadi nasıl oluyor bu?
Да ладно вам. Бедняга. Yapma ama, zavallıcık.
Да ладно. Мой голос не так уж и плох. Hadi ama, sesim o kadar da kötü değil.
Да ладно, я настаиваю. Haydi ama, ısrar ediyorum.
Ой да ладно, журналюги постоянно брешут. Yok artık. Gazeteciler her zaman yalan söyler.
Да ладно, может, Анжело правда уязвим. Ne olmuş amına koyayım, Angelo korunmasızdır belki.
Да ладно, его же папа строил. Oh, yapma, onu babam yaptı.
Ну да ладно. Есть особые приметы? Onu ayırt eden özellikleri var mıydı?
Да ладно, хватит хныкать. Sus be, bırak mızmızlanmayı.
Да ладно, фильм тебе понравился. Yapma ya, sevdin işte filmi.
Ну да ладно. Я так рад, что вы приехали, помощники. Her neyse, hepiniz buradasınız, benim için çalışıyorsunuz ve bu harika.
Да ладно. Это будет весело. Yapma ama, çok eğleneceğiz.
Да ладно, чувак. Отойди. Yapma dostum, geri çekil.
Да ладно тебе. Я не держу зла. Unut gitsin, seninle bir derdim yok.
Да ладно, попробуй объяснить. Yapma böyle, bir deneyelim.
Да ладно! Пошли куда-нибудь. Haydi, bir yerlere gidelim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.