Beispiele für die Verwendung von "давай сменим" im Russischen

<>
Тогда давай сменим картинку. O zaman görüntüyü değiştirelim.
Ладно, давай сменим тему. Her neyse. Bu konuyu kapatalım.
Мне очень хочется обсудить разнообразие шапок из грызунов твоего времени, но давай сменим тему? Her ne kadar senin zamanındaki.... kemirgen şapka çeşitlerini öğrenmek istesem de konumuza dönebilir miyiz?
Прошу, давай сменим тему. Başka bir konudan konuş lütfen.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
ОК. Давайте сменим тактику. Tamam, taktik değiştirelim.
Давай, дамочка, часики тикают. Hadi, kadın, tik tak.
Значит, сменим тему. Konuyu değiştiririz o zaman.
И больше никакой чуши вроде "ну давай, Ник, это такая вкуснятина". Ve daha fazla "Hadi ama, Nick, çok lezzetli". saçmalığı yok.
Эй, может сменим тему, Уилл? Hey Will, konuyu değiştirmeye ne dersin?
Давай, просто спроси. Hadi ama sadece soracaksın.
Ладно. Давайте сменим тему. Peki, konuyu değiştirelim.
Давай вытаскивать Оливера и Фелисити. Hadi Oliver'la Felicity'i oradan kurtaralım.
Теперь мы зайдём на новый рынок и сменим имидж продукта. Biz de şimdi bu piyasaya yönelip, markanın imajını değiştireceğiz.
Давай, почувствуй ткань. Hadi, kumaşı hisset.
Так, сменим тему. O zaman konuyu değiştirelim.
Давай, я обниму тебя. Hadi, sarılalım sıkı sıkı.
Может, сменим станцию? Şu kanalı değiştirebilir miyiz?
Давай заберём твою сестру. Hadi gidip kardeşini alalım.
Ладно, сменим тему. Pekâlâ, konuyu değiştiriyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.