Beispiele für die Verwendung von "давайте соберем" im Russischen

<>
Отлично, давайте соберем овощей. Tamamdır, biraz sebze toplayalım.
В AfricaDay давайте помнить о прогрессе континента + наиболее важно, чтобы женщины и девушки были центром его долгосрочного развития Hadi AfricaDay ile kıtanın gelişimini hatırlayalım + daha uzun vadeli gelişiminin merkezine kadınları ve genç kızları koyalım.
Мы соберём всю необходимую информацию. İhtiyacınız olan bütün bilgileri bulacağız.
Давайте уделим тренеру Сью чуточку внимания. Şimdi tüm dikkatimizi Koç Sue'ya verelim.
Вместе мы соберем армию и застанем Стефана врасплох. Birlikte bir ordu kuracağız ve Stephen'ı gâfil avlayacağız.
Давайте, люди, мне нужны ответы! Hadi ama millet! Cevaplara ihtiyacım var!
Так, ребята. Давай все соберем. Pekâlâ çocuklar, ne varsa alın.
Давайте, назовите цену. Haydi, ederinizi söyleyin.
После окончания операции мы соберем улики с его одежды. Hayır, hayır. Biz kanıt toplamak için buradayız. Kıyafetlerinde.
Давайте, с дороги. Hadi, çekilin yolumdan.
Разберем, перевезем и снова соберем. Parçalayacağız, götüreceğiz, orada birleştireceğiz.
Давайте я буду показывать. Pekala, yapayım şunu.
Потом соберем всех и обсудим, как работать с Лобосом. Sonra tüm ekip toplanacağız Lobos'la işlerin nasıl gitmesini istediklerini söyleyeceğim.
Давайте вернемся к остальным. Diğerlerinin yanına dönelim hadi.
Мы соберем огромную армию. Büyük bir ordu kuracağız.
Давайте, парни, ящики сами не разгрузятся. Hadi, millet. Bu sandıklar kendi başına inmez.
Соберем, поймем чего не хватает. Tekrar birleştirelim ve ne kayıpmış bulalım.
Давайте устроим офигенную вечеринку на день рождения Леонарда. Haydi Leonard'a yeri yerinden oynatacak bir parti yapalım.
Дилан в курсе. Скоро мы снова соберем вас. Dylan'ın bir planı var ve yakında sizi toplayacak.
А давайте поужинаем все вместе. Haydi hep beraber yemek yiyelim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.