Beispiele für die Verwendung von "давить на" im Russischen

<>
И нечего давить на меня! Beni sürekli baskı altında bırakıyorsun.
На социальную проблему и давить на правительство, чтобы оно суетилось. virüsü görmesini sağlamaları ve hükümeti bir şeyler yapmak için harekete geçirmeleridir.
Надо продолжать давить на Бойда. Boyd'un peşinden gitmeye devam etmelisin.
Я не хотела давить на вас. Просто у нас важно, кто больше продаст. Sizi zorlamak istemedim ama bir satış yarışı yapıyoruz ve kazanmak için bir şansım var.
Прекратите давить на них. Onlara baskı yapmayı kes.
И не надо давить на меня. Bana Bu tür Bir baskı yapma.
Билл, я не хочу давить, но до эфира минута. Bill, sana baskı yapmak istemiyorum, fakat bir dakikaya yayındayız.
Послушай Я ненавижу давить, но ну Я... Dinle, baskı yapmaktan nefret ediyorum, ama...
Не позволяй им на себя давить. Sakın sana baskı yapmalarına izin verme.
Станем давить, подвергнем риску заложника. Çok zorlarsak rehineyi riske atarız bence.
Примем это за хороший знак и будем давить в этом направлении. Bunu hedefe yaklaştığımıza dair bir işaret olarak düşünüp yolumuza devam edelim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.