Beispiele für die Verwendung von "дед" im Russischen

<>
Я, дед и прадед приготовили ужин. Baba, büyükbaba ve ben yemek hazırladık.
А ты знала, что мой дед снимается в рекламе таблеток от импотенции? Büyükbabamın sertleşme sorunu ilacı reklamında oynadığını biliyor muydun? Yani, biliyor musun?
Твой дед больше не может защищать тебя. Deden senin için daha fazla yaşlıları dizginleyemeyebilir.
У тебя есть мысли через что твой дед прошёл что бы купить эту газету? Büyükbabanın gazeteyi almak için ne zorluklar yaşadığını hakkında en ufak bir fikrin var mı?
Нет, это не мой дед. Hayır! O benim dedem değil!
Кальмара нет, дед. Kalamar yok, Büyükbaba.
Гиль Дон, мой дед принес это с рынка. Gil Dong, benim yaşlı adam bunları pazardan almış.
Увы, граф Эд, я не как мой дед. Ne yazık ki Kont Odo, ben dedem gibi değilim.
Как-то весь съежился, совсем как мой дед. Buruşuk, kırış kırıştı. Büyük babam gibi görünüyordu.
Теперь нужно написать, что дед уступает эту землю одному человеку. Şimdi büyük baba araziyi devrediyor falan yazacağız. - O nerede?
Но если ваш дед доверил вам компанию, я готов сделать вас держателем закладной. Ama deden şirketi yönetmesi için sana güvendiyse sana seve seve borç sahibim olarak güvenirim.
Я однажды по ошибке подняла телефон и узнала, что наш знаменитый дед все еще жив. Bir kez yanlışlıkla ahizeyi kaldırdım, ve fark ettim ki bizim meşhur büyük babamız hâlâ yaşıyormuş.
Здесь и дед мои жил Отец... Büyükbabam burada yaşadı. Ve babam da...
Даже Дед ориентируется здесь лучше. Büyükbaba bile onlardan daha iyi.
Мой дед подарил мне детский поезд. Benim büyükbabam bana oyuncak araba vermişti.
Дед Роланда построил домик из деревьев, спиленных на участке. Aslında kulübeyi dedesi, Midland Bölgesi'ndeki kerestelerle yapmış.
Так, дед Одетт. Yani, Odette'in büyükbabası.
Ты знаешь, кто мой дед? Büyükbabamın kim olduğunu biliyorsun değil mi?
Перестань говорить, как мой дед. Sen de dedem gibi konuşmayı bırak.
Я как дед Хассан. Oradaki Hassan Dede gibiyim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.