Beispiele für die Verwendung von "день в" im Russischen
Вспоминая этот день в Facebook, Стив Шарра из Малави спросил:
Kaç ülke Afrika Günü'nü milli bir bayram olarak kutluyor?
Последний знаменательный день в Великой Армии Республики.
Büyük Cumhuriyet ordusunda son bir şanlı gün.
Весь день в субботу 28 июня люди приходили смотреть на сожжённый гей-бар. На стенах стали появляться граффити:
28 Haziran Cumartesi günü bütün gün boyunca insanlar, yakılmış ve karartılmış Stonewall Inn'e bakmak için geldiler.
В тот день в лесу я пережила все чувства дочери.
Ormandaki o gün, kızımın bu kadar üzülmesini anlamsız bulmuştum.
Планета Земля - каждый день в среднем умирает человек.
Dünya Gezegeni -- bir günde ortalamam, kişi ölüyor.
Это еще цветочки, попробуй провести целый день в обществе Друида.
Bu hiçbir şey, asıl bütün günü Druid'le geçirmeyi dene sen.
Прекрасный день в Красном Пони и непрекращающийся званый вечер.
Red Pony ve sürekli parti için güzel bir gün.
Хочешь провести день в спа-салоне, за счет полиции?
NYPD'nin cömertliği ile bütün gün spaya gitmeye ne dersin?
Итак, вопрос мужчинам, по мнению вашей жены какой день в году самый романтичный?
Pekâlâ. Erkeklere "Karınıza göre yılın en romantik günü hangi gündür?" diye sordum.
Вы работаете весь день в больнице рядом с больными и болезнями.
Hepiniz hasta insanlarla ve hastalıkla dolu bir hastanede bütün gün çalışıyorsunuz.
А на следующий день в штаб-квартиру Бюро прислали шампанское, мне.
Ertesi gün, FBI merkezine benim adıma bir şişe şampanya geldi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung