Exemples d'utilisation de "держаться подальше от" en russe

<>
Тем больше поводов держаться подальше от торжественного ужина. Resmi yemekten uzak durmanız için bir neden daha.
Нужно держаться подальше от них. Uzak durmaları iyi o halde!
Держаться подальше от одноногих репортёров. Tek ayaklı muhabirlerden uzak dur.
Вообще-то, я собираюсь держаться подальше от Кейт некоторое время. Aslında, bir süreliğine Cate'lerde takılmaya ara vereceğim.
Он сам сказал, что будет держаться подальше от парника? Ne o, seradan uzak duracağını mı söyledi yoksa sana?
Еще одна причина держаться подальше от салата. Salatadan uzak durmak için bir neden daha.
Я сейчас в опасности, так что вам лучше держаться подальше от меня. Şu an tehlikeli bir durumun içindeyim o yüzden pek yakınımda durmasan iyi olur.
Ты можешь держаться подальше от неприятностей, пожалуйста... Beladan uzak durabilir misin lütfen? Benim için.
Так и будете держаться подальше от копа, с которым знакомы пять лет? yıldır tanıdığız bir polisle aranıza mesafe mi koyacaksınız? - Peki öyle olsun.
Я не поэтому просила тебя держаться подальше от карнавала. Karnavaldan uzak durman için seni uyarmamın nedeni bu değildi.
Это Майкл велел тебе держаться подальше от меня? Sana, Michael mı benden uzak durmanı söyledi?
Как будто мне понадобилась еще одна причина держаться подальше от Ханны. Sanki Hannah'dan uzak durmam için başka bir sebebe gerek vardı da.
Нам нужно держаться подальше от окон. Bütün bu pencerelerden uzak durmamız gerek.
Поэтому я прошу тебя держаться подальше от соседей. Bu nedenden, O komşudan uzak durmanı istiyorum.
Тебе нужно держаться подальше от моих дел. İşimden uzak durman için ne yapmam lazım.
Говорила тебе держаться подальше от этих сучек. Sana bu leş karılardan uzak dur demiştim.
Пожалуй, ему лучше держаться подальше от Детектива-Инспектора Чарда. Sen en iyisi Morse'u müfettiş Chard'ın gözünden uzak tut.
Изабель, у нас есть причины держаться подальше от нежити. Isabelle, Aşağı Dünya'dan uzak durmak için iyi nedenlerimiz var.
Сколько раз говорить тебе держаться подальше от моего дома? Sana daha kaç kez evimden uzak durmanı söylemem gerekiyor?
Это должно научить вас держаться подальше от диагностики с чужих слов. Bu sana ikinci el teşhis koyma işinden uzak durman gerektiğini öğretmeli.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !