Beispiele für die Verwendung von "дешевле" im Russischen

<>
Тогда билеты будут дешевле. Hem biletler daha ucuz.
И всё равно дешевле договора. Yine de anlaşmaktan ucuza gelir.
Но в Индии жить дешевле. Ama Hindistan'da hayat daha ucuz.
Билеты в один конец просто стоят дешевле. Tek gidişlik bilet ucuza geldiği için alınır.
Даже героин стоит дешевле. Daha ucuza eroin bulabilirim.
Тут парень говорит, что Флоридский клуб покупателей дешевле. Bu herif Florida Buyers Club'ın daha ucuz olduğunu söylüyor.
Знаешь, это дешевле, чем такси, еще и бесплатный завтрак. Bilirsin, hem utanç taksisinden ucuz olur ve yanında bedava yemek var.
Мой адвокат в раз дешевле тебя! Avukatım senden on kat daha ucuz.
Это дешевле, чем покупать презервативы. Bu bir kondomdan bile daha ucuzdu.
Точно такое же массажное кресло мы купим Джо Мейо на долларов дешевле. Şuna bak. Joe Mayo'ya alacağımız sandalyenin aynısı, ama dolar daha ucuz.
"Это дешевле если вы покупаете две банки огурцов" "Turşuyu iki kavanoz alırsan daha ucuza gelir."
Если кто-то получит повреждение, то дешевле нанять нового работника. Eğer biri yaralanırsa, yeni bir çalışan tutmak daha ucuz.
Зато дешевле, особенно, когда ты не супер богатей. Daha ucuz, üstelik süper zengin olmana da gerek yok.
Зачем покупать старый автомобиль, если новый обойдется дешевле? Yeni bir arabayı ucuza alabilecekken neden eskisini tercih ediyorsun?
Он обойдется дешевле лошади. Bakımı attan daha ucuz.
В Интернете все дешевле. İnternetten alın daha ucuz.
Больнице это обойдётся гораздо дешевле. Bu hastaneye daha ucuza patlar.
Это дешевле, чем потратить миллион на зарплаты, правда? Bir milyon dolar zamdan yapmaktan daha ucuz, değil mi?
Дешевле, чем что там тебе надо. Benden isteyeceğinden şeyden çok daha ucuza gelir.
Пандусы практичнее и стоят дешевле, чем подъёмники. Rampalar, asansörlerden daha pratik ve daha ucuz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.