Beispiele für die Verwendung von "диаметром" im Russischen

<>
Здесь самое концентрированное пятно, диаметром около см. En yoğun leke burada, santim çapında.
Стальное сердце диаметром дюймов, как ты и заказывал. inç çapında çelik bir kalp, tam söylediğin gibi.
Кто-то просверлил в его затылке дыру диаметром в сантиметров. Birisi kafasının arkasına golf topu büyüklüğünde bir delik açmış.
В ознаменование 10-летия NTT docomo, в ноябре 2002 года на башне в эксплуатацию были введены часы диаметром 15 метров. NTT DoCoMo'nun kuruluşunun 10. yıldönümünü şerefine için Kasım 2002'de binaya 15 metre çapta bir saat eklenmiştir.
Медаль имеет форму правильного круга диаметром 29 мм. Madalya 29 mm bir çapı olan mükemmel bir daire şeklindedir.
Они расположены в пределах сферы диаметром около 1,5 световых лет и дают основной вклад в освещение окружающей их туманности. Yıldızlar 1,5 ışık yılı çapında bir alanda yer alırlar ve çevrelerindeki bulutsunun aydınlatılmasında çok etkilidirler.
Уравнение (1) выполняется тогда и только тогда, когда "v" s не превышает критическое значение, которое, как правило, определяется диаметром канала потока. Eşitlik (1) yalnızca vs akış kanalının çapı tarafından belirlenen kritik bir değerin altında ise tutar.
От внешнего мира он отделён нависающим выполненным из бетона разомкнутым кольцом диаметром 40 метров и протяженностью 124 метра, символизирующим прорыв блокады. Betondan yapılmış 40 m çapında ve 124 m uzunluğundaki asma halka kuşatmanın kırılmasını sembolize eder.
Было подсчитано, что в Солнечной системе существует около кентавров с диаметром более 1 км. Güneş sisteminde 44,000 civarında, çapı 1 km olan centaurların olduğu tahmin edilmektedir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.