Beispiele für die Verwendung von "для всех нас" im Russischen

<>
Это деликатная ситуация для всех нас. Bu hepimiz için hassas bir durum.
Если это не по её вине, даже лучше, но пока, она угроза для всех нас. Eğer onun suçu değildiyse, bu daha da iyi ama o zamana kadar hepimiz için tehlike arz ediyor.
Благодаря ему и его невероятным новшествам, жизнь для всех нас стала малиной в Метро-Сити. Bilim bakanlığı başkanı, ve modern robotik çalışmaların babası. Muhteşem icatları için ona teşekkür ediyoruz.
Это было страшное испытание для всех нас, Марко. Bu hepimiz için korkunç bir deneyim oldu, Marco.
Сейчас небезопасное время для всех нас. Bu zamanlar hepimiz için tehlikeli zamanlar.
Это неловкая ситуация для всех нас. Bu hepimiz için garip bir durum.
неуправляемый Гримм - опасность для всех нас. Başına buyruk bir Grimm hepimiz için tehlikeli.
Картер, ты являешься вдохновением для всех нас. Carter, sen hepimiz için bir ilham kaynağısın.
Мой народ сильный и гордый. Но Атлантис лучшая надежда для всех нас. Halkım güçlü ve gururludur, ama Atlantis hepimiz için en büyük umut.
Достаточно иронии для всех нас. Bu kadar kinaye hepimize yeter.
Это серьезные и трагические события для всех нас. Bu çok ciddi ve trajik olaylar hepimizi aşar.
Как удачно для всех нас. Hepimiz için ne büyük şans.
Это горький день для всех нас. Hepimiz için üzüntü verici bir gün.
Это лучший выход для всех нас. Herkes için en iyi seçenek bu.
И для всех нас будет очень некстати, если Одинокий Мститель покажется снова. Bu göz önüne alınınca Yalnız İntikam'ın tekrar ortaya çıkması hepimiz için kötü olur.
А последняя для всех нас. Ve hepimiz için sonuncu fotoğraf.
Для всех нас это большие перемены. Bu senin için büyük bir değişiklik.
Впереди ждёт тяжёлое поражение тяжелое для всех нас. Bu çok ağır bir yenilgi olacak hepimiz için.
Это ценно для всех нас! O bizim için çok değerli.
Будут серьезные последствия, Люци, для всех нас. Hepimiz için bu işin ciddi sonuçları olacak, Lucifer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.