Beispiele für die Verwendung von "для нас" im Russischen

<>
Решите этот вопрос для нас. Bu sorunu bizim için çöz.
Интересно, мне что, нужно просто притвориться, что я восхищён ужином, который Мэри приготовила для нас? Mary'nin bizim için yaptığı akşam yemeğine minnettar olmuş gibi davranmamızın gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Хаммер, что вы можете для нас сделать? Hammer, bizim için ne yapacaksın öğrenmek istiyorum.
Эта информация очень важна для нас. Bu bilgi bizim için çok önemlidir.
Рыжая Борода говорит, что холод для нас полезен. Kızıl Sakal burdaki soğuğun bizim için iyi olduğunu söylüyor.
Он принял наилучшее решение для нас обоих. İkimiz için de en iyi kararı verdi.
Еще несколько дел - и все для нас изменится. Birkaç iş daha ve bizim için her şey değişecek.
Возможно, это лучший для нас исход. Bu bizim için en iyi senaryo olabilir.
Для нас перестать видеться. Birbirimizle görüşmeyi kesmemiz için.
Для нас обоих, трибун. ikimiz için de öyle subay.
Пусть этот день станет для нас перерождением! Bugün bizim için yeniden doğuş günü olsun!
Нет причин для нас быть порознь. Beraber olmamamız için hiçbir sebep yok.
Мисс Симмонс, не согласитесь сделать рекламу для нас? Bayan Simmons, bizim için reklam çekmeyi düşünür müsünüz?
Война для нас не прекращалась. Savaş bizim için hiç bitmedi.
Американцы перекрыли нефть, которая жизненно важна для нас. Amerikalılar bizim için hayati önemi olan petrolü vermeyi kesti.
Я "включил босса" и организовал для нас засаду. Ünvanımı kullanıp ikimiz için bir 'gizlenme yeri' ayarladım.
Паршиво для нас обеих. İkimiz için de berbat.
Артемис, спасибо ей огромное, забронировала для нас этот театр. Artemis bizim için bu yerel tiyatroyu ayarlayarak çok büyük incelik gösterdi.
Это будет хорошей тренировкой для нас двоих. İkimiz için de iyi bir antrenman olur.
Теперь оно для нас ценнее золота. Bizim için artık altından daha değerli.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.