Beispiele für die Verwendung von "для начала" im Russischen

<>
Позволь мне повзрослеть, для начала. İlk önce benim büyümeme izin vereceksin.
Пусть для начала поищет. En azından bırak arasın.
Может для начала поближе познакомимся друг с другом? Öncelikle birbirimizi biraz daha iyi tanısak nasıl olur?
Расскажу позже. Для начала нужно его найти. Sonra anlatırım, önce bulmamız lazım ama.
Принести вам кофе для начала? Önden kahve getirmemi ister misiniz?
Вот, выпей воды для начала. Al, önce bir suyunu iç.
Черепаший суп для начала. Başlangıç için kaplumbağa çorbası.
Но ты близок к Бриггсу, и это хорошее место для начала поисков. Ama sen Briggs'e yakınsın ve bu da aramaya başlamak için güzel bir yer.
Для начала нам нужно продать сценарий. Yavaş ol. Önce senaryoyu satmamız gerekiyor.
Разве для начала не проводится летучка? Bence, önce konuşmamız gerekmiyor mu?
Для начала у нас есть виртуальная версия нашего дома. Şimdiki şartlara göre bizim evin sanal bir versiyonu var.
Для начала мало кому есть дело до подкидыша. Kimse besleme bir çocukla uğraşmak istemiyor ki zaten.
Движение Гомера, второе, для начала очень медленно. Homer'ın hareketi, ikincisi, ama çok yavaş başlayalım.
Для начала ещё несколько мелких. Sadece birkaç küçük parça daha.
Они вам помогут для начала. Başlangıç için size yardımı dokunur.
Для начала нужно восстановить реле на крыше. Önce çatıdaki erişim noktasını yeniden yapmamız gerekiyor.
Пару недель я скрывался в страхе и решил, что всё это знак для начала перемен. Birkaç haftayı karanlık bir odada titreyerek geçirdim ve bu değişikliğin gerekli bir işaret olduğuna karar verdim.
Агент Фарнсворт, приготовьте капельницу. Для начала, микрограмм на литр. Ajan Farnsworth, litre başına damla olacak şekilde serumu hazırlayın lütfen.
Для начала пройдемся по магазинам. Ama önce alışverişe gitmemiz gerekiyor.
Нет, для начала надо написать. Temize çekebilmek için önce yazman gerekir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.