Beispiele für die Verwendung von "до вечера" im Russischen

<>
Часы посещения с утра до вечера. Üzgünüm, ziyaret saatleri ile arasındadır.
Это надо выучить до вечера? Bunları akşama kadar mı öğreneceğim?
Хорошо, спасибо, до вечера. Tamam, tatlım! Akşama görüşürüz!
Я не пью до вечера. 'den önce içmek yok.
Дай мне время до вечера. Yarın geceye kadar süre tanı.
До вечера, дорогой. Akşama görüşürüz, tatlım.
Папа, до вечера! Akşam görüşürüz, baba!
Это займёт меня минимум до вечера, и после этого я буду полностью разбитая. Bu en az saat'e kadar sürer, ve sonrasında tamamen kafayı vurup yatma niyetindeyim.
Если задержитесь до вечера, я отведу вас к последнему собеседнику Джона Аррена перед болезнью. Şayet karanlık çöktüğünde burada olursanız gelin Lort Arryn'in hastalanmadan önce konuştuğu son kişiye götüreceğim sizi.
До вечера, мам. Akşama görüşürüz, anne.
Яйца помогают мне продержаться в библиотеке до вечера. Yumurtalar kütüphanede geçirdiğim uzun akşamüzerilerinde çok yardımcı oluyor.
Чем ты занимался до вечера? Akşam e kadar ne yapıyorsun?
До вечера, Дэвид. Akşama görüşürüz, David.
Через некоторое время, учитель решил что мы можем пользоваться ПК до вечера. Bir müddet sonra, öğretmen bilgisayarları saat: 00'a kadar kullanmamıza müsaade etti.
Освободи свой стол до вечера. Bu akşama kadar masanı topla.
Возможно, придётся до вечера. Bu iş akşama kadar sürebilir.
Собираешься просидеть в ней до вечера? Tüm günü orada mı geçirmek istiyorsun?
Хочу закончить это до вечера. Bunu akşama kadar bitirmek istiyorum.
С утра до вечера здесь очень тихо. Tüm otel dolu ama burası oldukça sessizdir.
Я решил подождать до вечера, чтобы поговорить наедине. Güven içinde konuşabilelim diye hava kararıncaya kadar beklemeyi düşündüm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.