Beispiele für die Verwendung von "до моего возвращения" im Russischen
Оставьте интересные подробности до моего возвращения и немного Латура.
En güzellerini ve Latour'un birazını ben dönene kadar bitirmeyin.
Ты можешь присмотреть за магазином до моего возвращения?
Ben geri dönene kadar dükkâna baksan olur mu?
Что Дрю сказал насчет моего возвращения в группу?
Çalışma grubuna tekrar katılmam hakkında Drew ne diyor?
Отступить к Острову Красных Песков до моего сигнала.
Ben sinyal gönderene kadar Kızıl Kum Adası'nda bekleyin.
В день моего возвращения в офис мы наконец получили наводку на крупнейшего преступника - криминального босса Ронни Айвса.
Göreve geri döndüğüm gün nihayet tüm dolandırıcıların ana kaynağı suç patronu Ronnie Ives hakkında gizli bir bilgi aldık.
За неделю до моего -летия мои родители погибли в автокатастрофе.
yaşıma girmeden bir hafta evvel ailemdeki herkes araba kazasında öldü.
Вы твердо уверены, что Королевство Земли достаточно безопасно для моего возвращения?
Hepimiz Toprak Krallığı'nın benim dönmem için yeterince güvenli olduğu konusunda hemfikir miyiz?
"за неделю до моего дня рождения", "на Рождество переговоры сорвались"?
"Doğum günümden bir hafta önce". "Noel'e doğru görüşmelerde pürüzler çıktı"?
Будет ужасно, если она дойдёт до моего дедушки.
Dedem bu olayı duyarsa ne olur düşünmek bile istemiyorum.
Меня вырастила мать, она умерла от рака за дней до моего пятнадцатилетия.
Anladın mı? Beni annem büyüttü.. doğum günümden gün önce kanserden öldü.
Лили, чем вы с командой занимались до моего прихода?
Lily, ben buraya gelmeden önce bu takımla ne yapıyordun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung