Beispiele für die Verwendung von "добро" im Russischen

<>
Добро пожаловать. Будьте как дома. Hoş geldiniz, rahatınıza bakın.
Добро пожаловать, новичок. Hoş geldin, yabancı..
Добро пожаловать назад, Генри. Tekrar hoş geldin, Henry.
Добро пожаловать, подруга. Hoş geldin, arkadaş.
Добро пожаловать, рядовая Дорчестер. Hoş geldin, Er Dorchester.
Разве это не мотивировало тебя делать добро? Seni iyilik yapmak için motive etmedi mi?
Добро пожаловать, сир. Доктор Скалигер ждёт вас. Hoş geldiniz bayım, Dr. Scalinger sizi bekliyor.
Добро пожаловать, дорогие гости. Hoş geldiniz, sevgili konuklar.
Добро пожаловать, Кай. Hoş geldin, Kai.
Добро пожаловать, инспектор. Hoş geldiniz, müfettiş.
Добро пожаловать, Сэм Филд. Hoş geldin, Sam Field.
Добро пожаловать, пойдем. Hoş geldiniz, buyurun.
Добро пожаловать, малышка. Hoş geldin, ufaklık.
Если добро начало служить злу, может ли оно и дальше называться добром? İyilik, kendini şerrin hizmetine verir ise Tanrı'nın adıyla yapıldığını iddia edebilir mi?
Добро пожаловать, пожалуйста, подпишите. Hoş geldiniz, bir imza lütfen.
Добро пожаловать на еще один очень особенный эпизод "Фондю для двоих!" Tekrar merhaba, ve iki kişilik Fondue'nün çok özel bir bölümüne daha hoşgeldiniz.
Добро пожаловать домой г-н Бейли! Evinize hoş geldiniz Mr. Bailey!
Добро пожаловать, всем. Hoşgeldiniz, hepiniz hoşgeldiniz.
"Добро пожаловать, друзья! Hepiniz hoş geldiniz, dostlarım.
Эта вся ее болтовня про добро и белые шляпы. Konuştuğu tek şey beyaz şapkalar ve iyi şeyler yapmak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.