Beispiele für die Verwendung von "долгий" im Russischen

<>
Долгий, защищённый, заполненный напряженностью период ожидания. Uzun, sürüncemeli, gergin bir bekleyiş evresi.
Вы проделали долгий путь к старому другу. Eski bir arkadaş için uzun yoldan geldin.
Немного улыбки, предстоит пройти долгий путь. Küçük bir gülücük, etkisi uzun sürer.
Я прошёл долгий путь, чтобы её прочесть! O kitabı okumak için uzun bir yoldan geldim.
У нас с Мелиссой был долгий разговор. Ne oluyor? Melissa'yla uzun uzadıya konuştuk.
Вам нужно пролететь долгий путь, чтобы добраться до Стражей. Ve Muhafızlara ulaşmak için uçacak çok uzun bir yolunuz var.
Это долгий путь, чтобы прогуливаться между толпами. Bu kalabalıklar için çok uzun bir yol demek.
Это был самый долгий и дикий судебный процесс в истории округа Дэйд. Dade İlçesi tarihinin en uzun ama bir o kadar da saçma mahkemesiydi.
Мир проделал долгий путь, пока не появился ты. Buraya kadar gelmek için dünya uzun bir yol yaptı.
Долгий срок без того, что так любишь. Sevdiğiniz bir şey olmadan geçirilen uzun bir süre.
Я должен был вдохновить мой народ на долгий и трудный процесс восстановления. Ülkemizin yeniden inşası gibi uzun ve zor bir görev için halkımızı ateşlemeliyim.
Два месяца - долгий срок. İki ay uzun bir zaman.
И убедимся, что его упрячут на очень, очень долгий срок. Çok ama çok uzun bir süre gün yüzü görmeyeceğinden de emin olmalıyız.
Знаешь, нам предстоит действительно очень долгий путь. Bak, bu çok uzun bir yolculuk olacak.
Кстати, это самый долгий на свете маршрут до Винченцо. Bu arada Vincenzo'ya giden en uzun yol bu olsa gerek.
Кэлвин, я проделал долгий путь. Uzun bir yoldan geldim, Calvin.
Он проделал долгий путь. Uzun bir yol aldı.
Перелёт долгий, багаж сдаёте? Gitmek için uzun bir yok.
Выезжаю из аэропорта, впереди долгий путь. Havaalanından çıktım. Uzun bir yolculuk beni bekliyor.
Полет долгий, правда? Yolculuk uzun mu sürdü?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.