Beispiele für die Verwendung von "дополнительных" im Russischen
Заполнил район патрульными, круглосуточное патрулирование на следующую неделю, -30 дополнительных машин.
Mahalleyi siyah-beyazdan gına getirt yada fazladan birim, önümüzdeki hafta / 7 olsun.
Благодарю вас за предоставленные нам несколько дополнительных дней.
Bize fazladan bir kaç gün verdiğiniz için teşekkürler.
Мужик, эти два дополнительных часа сна творят чудеса.
Adamım, ekstra iki saatlik uyku tam bir mucize.
Полно там всяких дополнительных материалов и удаленных сцен.
Tüm ekstra seçenekler ve kullanılmamış sahneler de içerisinde.
Бут не может произвести арест без дополнительных доказательств.
Daha fazla kanıt olmadan, Booth tutuklama yapamaz.
Ну, не думаешь это стоит еще несколько дополнительных центов?
O zaman fazladan birkaç kuruşa da değmez mi ne dersin?
Плюс, я делаю много дополнительных дел по просьбе Мартина.
Artı, Martin'in yapmamı istediği bir sürü ekstra şey var.
Вероятно они хотели дополнительных гарантий, вот и всё.
Muhtemelen bir parça fazladan güvence de istemislerdir. Hepsi bu.
Услуги были расширены в августе 1940 года пуском дополнительных барж для, в основном, военных.
Bu hizmet 1940 Ağustos'unda esasen askeri amaçla kullanılan ek mavnalarla genişletilmiştir.
Пищевая индустрия выступила против данного решения, указывая на необходимость появления дополнительных предупреждений на многих продуктах.
Gıda endüstrisi birçok gıdada ek uyarıların çıkması için ihtiyacı işaret ederek, bu karara karşı çıktı.
Руевица - часть тренировочного комплекса, который включает в себя четыре дополнительных поля и используется молодёжной академией клуба.
Stadyum, kulübün gençlik akademisi tarafından kullanılan ve dört ek saha içeren bir antrenman kampının bir parçasıdır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung