Beispiele für die Verwendung von "достичь" im Russischen

<>
Из желания достичь вершины? Zirveye ulaşma isteği mi?
Я упорно пытался достичь этого, Я все делал чтобы встретиться с вами! sana ulaşmak için çok çalıştım, bizi biraraya getirmek için herşey işbirliği yaptı!
Так много волнений, что любая попытка достичь потока разорвет магнитное поле. O kadar çok parazit var ki akıma ulaşma girişimleri manyetik alanı bozabilir.
Когда научишься творческому мышлению, сможешь достичь чего угодно. Biraz yaratıcı düşünceyle ne istersen başarabileceğini sen de öğreneceksin.
Надо сдвинуть горы, чтобы достичь такого эффекта. Bu neticeyi elde etmek için baya uğraşmış olmalısın.
Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве. Alexander gibi bir çocuğun doğru yönlendirme ile neler yapabileceğini bir düşün.
Отец верил, что человек способен достичь совершенства. Babam 'insan mükemmelliğinin' mümkün olduğuna inanırdı.
Чтобы достичь звезды, Судьба использовала аэродинамическое торможение. Yıldıza ulaşabilmek için Kader atmosfer frenlemesiyle manevra yapmıştı.
Разве никто из нас не хочет чего-то достичь? Aranızda bir işte başarılı olmak isteyen yok mu?
Я понял, чего можно достичь, пригласив тебя. Seni davet ederek, elde edilecek şeyleri fark ettim.
Озеру Пауэлл потребовалось лет чтобы достичь верхней отметки. Powell Gölü'nün maksimum su seviyesine ulaşması yıl sürdü.
Они преодолели более миль, чтобы достичь этих вод. Bu sulara ulaşmak için kilometreden uzun yol kat ettiler.
Мне удалось достичь вершины горы. Dağın tepesine ulaşmayı başardım.
под предлогом посещения монастыря, он покинул Константинополь от отправился на восток, рассчитывая достичь родных земель. bir manastır ziyareti bahanesiyle Konstantinopolis'ten kaçıp Doğu'ya döndü ve görünüşe göre doğduğu topraklara ulaşmayı umdu.
PS2 Independence Exploit также использовал переполнение буфера, чтобы достичь того же результата для PlayStation 2. The PS2 Independence Exploit'de aynı şeyi PlayStation 2 için elde etmede bir arabellek aşımını kullanmıştır. Twilight hack aynısını "The Legend of Zelda:
у человека с тяжелым аутизмом шансы достичь независимости низки. ama şiddetli otizmi olanların bağımsız yaşamaları pek mümkün değildir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.