Beispiele für die Verwendung von "доступ" im Russischen

<>
Доступ: Erişim:
О, да ладно, что значит "доступ запрещён"? Erişim Engellendi. Oh, "erişim engellendi" de ne demek?
Хотите получить доступ к делам УБН? Narkotik biriminin dosyalarına erişmek mi istiyorsun?
Аккуратный вид снаружи, подходящая площадь, доступ к электролинии. Dıştan anlaşılmaz, metrekaresi iyi, elektrik hatlarına erişim var.
Дайте мне доступ к Гидре. Hidra'ya erişim yetkisi verin bana.
У нее есть доступ? Programa erişimi var mı?
Кто ещё кроме вас имеет доступ к сейфу? Senin dışında kimin bu kasaya erişim şansı var?
Из-за присутствия Генерал-губернатора Корнелии доступ в эту область ограничен. Genel-Vali Prenses Cornelia'nın varlığı yüzünden, bölgeye giriş kısıtlandı.
У Джейн есть доступ. Jane'in erişim yetkisi var.
Кто имеет доступ на склад? Depoya girmeye kimlerin yetkisi var?
Кто-то, довольно хитрый и изобретательный, получил доступ к нашей базе. Tüm planlarımıza erişme yetkisine sahip yeteri kadar kurnaz ve becerikli biri olmalı.
Ты можешь получить доступ к охранной системе здания если получится? Binanın güvenlik sistemine erişebilir misin? Güvenlik duvarın açık mı?
Мне заплатили за мой доступ. Ben giriş için para alıyordum.
Только авторизованные персоны могут получить доступ к сейфу.. Üzgünüm. Gizli kasaları yalnızca yetkisi olan kişiler açabiliyor.
К ней имеют доступ только правоохранительные структуры, а не ЦРУ. Bu sadece yasa uygulayıcı kurumlar için var. CIA'in erişim yetkisi yok.
Убийца утащил его, чтобы получить доступ к соцсетям. Sosyal medya hesabına erişmek için suçlunun telefonu aldığını düşünüyoruz.
Легкий доступ, много людей. Kolay erişim, onlarca insan.
А помощник прокурора получил доступ ко всем камерам наблюдения в городе... Ve Bölge Savcı Yardımcısı'nın şehirdeki tüm güvenlik kameralarına erişimi olduğu düşünüldüğünde...
Итак, есть ли у кого-нибудь кроме вас самой доступ в галерею после закрытия? Şimdi, galeri kapandığında senden başka içeri girme erişimi olan biri geliyor mu aklına?
Но хорошая новость - теперь у нас есть доступ ко всем базам агенств. Ama iyi haber şu ki artık bütün birimlerin veri tabanına giriş iznimiz var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.