Beispiele für die Verwendung von "доступа" im Russischen

<>
Мне жаль, сэр, но для доступа к записям работников нужен официальный запрос полиции или судебно-медицинского эксперта. Üzgünüm bayım ama çalışan arşivlerine ulaşmak için polis departmanından veya adli tabip ofisinden resmi bir istek almamız gerekli.
Значит, у всех клавишных панелей здания единый код доступа. Bu da tüm binada tek bir giriş şifresi kullanılıyor demek.
Он будет иметь больше доступа чем когда-либо. Her zamankinden daha çok erişim izni var.
Нет, ваш код доступа зашифрован. Hayır, giriş kodlarının şifresi çözülmüş.
Посредством переднего доступа в паховую область я отодвинул заднюю стенку пахового канала. Kasıklara ön cepheden giriş yapmak suretiyle inguinal kanalın arka duvarını ikiye ayırdım.
Там нет стыковочных портов, как и любых других точек доступа. Kenetlenme noktası veya giriş yapmamızı sağlayacak, başka herhangi birşeyle donatılmamış.
Но пока не давайте ему доступа во внешний мир. Ama bu sefer dış dünyayla erişime geçmesine izin verme.
Даже у меня нет доступа туда. Benim bile orası için yetkim yok.
Единственная другая точка доступа находится в оперативном отделе. Diğer erişim yeri de, operasyon bölgesinden geçiyor.
Мы схватим Шеннон подчищающую журнал доступа сегодня и она попадет за решетку. Bu gece Shannon'ı giriş kayıtlarını silerken yakaladık, ve o hapishaneye gidiyor.
Да, там туннели доступа. Evet, giriş tünelleri burada.
Код доступа к Судьбе совсем другой. Destiny'nin erişim şifresi o şekilde değil.
Но у вас есть подписанное разрешение для доступа в ячейку? Ama kasaya erişmek için eşinizin imzaladığı yetki belgeniz var mı?
Пожалуйста введите код доступа. Lütfen güvenlik doğrulamanızı giriniz.
Труба доступа, палуба. Güverte, erişim tüpü.
Тебе нужен был год доступа. Bunun için giriş yapman gerekir.
Ты нужен мне для доступа. Seni erişim için işe aldım.
По левому борту корабля есть точка доступа. Geminin sol tarafında bir giriş noktası var.
У всех есть код доступа. Herkesin bir giriş kodu vardır.
Проверяю цифры по недвижимости. У моего компьютера нет доступа. Emlak işinde ki son gelişmeler benim bilgisayarın erişimi yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.