Beispiele für die Verwendung von "дружба" im Russischen

<>
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Ей нужна была твоя дружба. Sana arkadaş olarak ihtiyacı vardı.
дружба или твоя работа, которая заключается в защите Земли. Arkadaşlık mı, yoksa Dünya'yı korumak anlamına gelen işin mi?
Дружба превыше кулаков а трава - превыше жадности. Arkadaş hatundan önce gelir. Ot açgözlülüğün hakkıdan gelir.
Так заканчивается каждая дружба. Her arkadaşlık böyle biter.
Иногда такая дружба может быть полезной. Bazen bu arkadaşlık onlara pahalıya patlar.
Наша дружба очень важна для меня. Arkadaşlığının benim için çok anlamı var.
После этого наша дружба угасла. Daha sonra dostluğumuz kötüye gitti.
Но однажды, дружба завязалась между двумя людьми, приведшая к перманентной революции в человеческом мышлении. Ama sonra, iki adam arasında insan düşüncesinde kalıcı bir devrime yol açacak bir dostluk başladı.
Дружба - это привилегия. Которую не заслуживает шлюха. Arkadaşlık, bir orospunun hak etmediği bir ayrıcalıktır.
Твоя дружба для меня важнее этой пациентки. Dostluğun benim için bu hastadan daha önemli.
Это не дружба, Макс. Bu arkadaşlık değil, Max.
И когда, по-твоему, начнется эта дружба? Bu arkadaşlığın tam olarak ne zaman başlayacağını düşünüyorsun?
Дружба с ним напрасна. Dostluğunu onunla boşa harcıyorsun.
Так что же это за дружба? O zaman bu nasıl bir arkadaşlık?
Свобода, дружба, любовь... Özgürlük, arkadaşlık, aşk.
Дружба, преданность, предательство, искупление. Dostluk, sadakat, ihanet, kefaret.
Дружба, любовь и секс. Arkadaşlık, aşk ve seks.
Планы меняются, стороны выбраны, дружба разрушена. İşler değişir, taraflar seçilir, dostluklar bozulur.
Старая женская дружба? Странновато? Kadınlar arasında dostluğun sürmesi ilginç.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.