Beispiele für die Verwendung von "думал о" im Russischen

<>
Ты не думал о тех рэперах, которых опускал? Peki, o laf attığın rapçileri hiç düşündün mü?
Я думал о более изящном месте. Ben daha nezih bir yer düşünmüştüm.
Знаешь, я много думал о этих "взаимовыгодных друзьях" Bilirisin, şu 'Arkadaşlığın Yararları' olayı hakkında düşünüyordum.
Я думал о высоких материях. Aslında çok derin şeyler düşünüyordum.
Ну так вот, я думал о некотором биологически-социальном исследовании применительно к нейро-химическим процессам. Her neyse, ben daha biyo-sosyal olan ve nöro-kimyasal tabakalı bir keşif yapmayı düşünmüştüm.
Ты когда-нибудь думал о менее рискованной профессии, типа скалолазания или боев с медведем? Hiç dağcılık gibi ayılarla güreşmek gibi daha az tehlikeli bir sektöre geçmeyi düşündün mü?
Я должен признаться, я много думал о вчерашних делах... İtiraf etmeliyim ki, dünkü olayı bir hayli düşündüm ve...
Ты всерьёз думал о самоубийстве? Gerçekten kendini öldürmeyi mi düşünüyordun?
Я думал о роли Захары. Bence Zahara bana daha uygun.
Я думал о ней только как о Джули-сироте. Ben de onu tamamen yetim Julia olarak hatırlıyorum.
Я думал о твоем перерыве на год. Bir yıl ara verme fikrini düşünüyordum da...
Ты не думал о том, какую лучше выбрать, или мне просто самой... Aklında herhangi bir araba markası var mı yoksa gidip kendim bir tane seçeyim mi...
Я все думал о Дэйзи. Daisy hakkında düşünmeye devam ettim.
Я тут немного думал о мистере Тодде. Bay Todd hakkında düşündüğüm bazı küçük şeyler.
Я думал о тебе и ребенке. Ben de seni ve bebeği düşünüyordum.
Думал о своей сестре? Kız kardeşini mi düşünüyordun?
Но я думал о нашем разговоре. Gün fakat, o konuşmamızı düşünüyordum.
Я просто думал о самозащите. Ben sadece kendini savunmayı düşünüyordum.
Но я также думал о последствиях вопросах от директора, школьном совете, твоих родителях. Ama aynı zamanda sonuçlarını da düşündüm. Yönetimden gelecek soruları, disiplin kurulunu ve aileni düşündüm.
Раньше я тоже так думал о Торчвуде. Eskiden Torchwood için de aynı şeyi düşünürdüm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.