Beispiele für die Verwendung von "дурная репутация" im Russischen

<>
Ой. Опять дурная привычка. Kötü huyum gene yokluyor.
Моя репутация определённо опережает меня, надеюсь ты слышала только хорошее. Bakıyorum da nâmım benden önce yürüyor. Umarım hep kötü şeyler gitmiyordur.
Всё это дурная и не смешная шутка. Vurucu bir esprisi olmayan kötü bir fıkra.
Его репутация уже ставится под вопрос, а это значит что очередь за соратниками. Şöhreti şimdiden sorgulanmaya başladı, bu demek oluyor ki sırada yakın çalışma arkadaşlarımız olabilir.
У меня появилась дурная привычка тебя динамить. Seni uyandırmak gibi kötü bir alışkanlığım var.
Но репутация будет подпорчена. Hayır ama namı tehlikede.
Дурная слава (фильм, 1946) Aşktan da Üstün (film, 1946)
Репутация семьи Марсо чистейшая. Marceau ailesinin itibarı lekesizdir.
Я не привык принимать встречи в такой короткий срок, но ваша репутация опережает вас. Böyle kısa süre önceden haber verilen görüşmeler yapmaya alışkın değilim ama ününüz sizden önce geliyor.
Хочешь сказать, у меня есть репутация? Bu konuda bir ünüm olduğunu mu söylüyorsun?
У мужика есть только его репутация. Adamın sahip olduğu tek şey ünü.
Капитан Ин, ваша репутация танцовщицы опережает вас. Yüzbaşı Ng. Dansçı olan namınız sizden önde gidiyor.
И репутация милорда Кромвеля. Ve Bay Cromwell'in itibarı.
Тот, чья репутация разрушена. İtibarı yerle bir olan birisi.
А как же его репутация? Peki ya itibarına ne olacak?
У меня отвратительная репутация, вы же знаете. Belki biliyorsunuzdur, çok kötü bir ünüm var.
Знаешь, на кону репутация человека, и я не шучу сейчас. Bir adamın itibarının söz konusu olduğunu biliyorsun ve şimdi sana şaka yapmıyorum.
У тебя же определенная репутация, понимаешь? Öyle bir ünün var, biliyor musun?
Мужчинам разрешено иметь их, в то время как наша репутация разрушена. Erkeklerin her şeyi almaya izni varken bizim ise, itibarımız yok oluyor.
У тебя здесь репутация не фонтан. Bu alanda kötü bir üne sahip.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.