Beispiele für die Verwendung von "духовного" im Russischen

<>
Только ничего духовного там нет. Bunda ruhani hiçbir şey yok.
Я достиг духовного пробуждения. Ruhsal bir uyanma gerçekleştirdim.
Но неблагодарность - это не такой страшный грех для духовного банкрота, как для слуги господня. Ama nankörlük, Tanrı'ya inanan biri için olduğu gibi ruhani yönden batmış biri için günah değildir.
Как часть духовного перерождения, так сказать. Manevi bir yeniden doğuşun bir parçası diyebilirsiniz.
В 1985 году назначен ответственным секретарём Духовного управления мусульман европейской части СССР и Сибири в Уфе. 1985 yılında Rusya Sibirya ve Avrupa Müslümanları Dini İdaresi İcra Sekreterliğine atandı.
29 января 1994 года избран муфтием, председателем Духовного управления мусульман Центрально-Европейского региона России. 29 Ocak 1994 Rusya Orta Avrupa Müslümanların Dini İdaresi Başkanı olan Gaynuddin, 1 Temmuz 1996 Rusya Müftüler Konseyi Başkanı oldu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.