Beispiele für die Verwendung von "его дедушка" im Russischen

<>
О зеленых волосах Манне и самолетах, который его дедушка строит. Mannenin yeşil saçı, babasının yaptığı uzay mekiği. Çatıda ki Fransson.
Нет, мне его дедушка подарил. Hayır, dedem hediye olarak verdi.
Спокойной ночи, дедушка Джин. İyi geceler, Gene dede.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Дедушка, ты сейчас делаешь обход? Aaa büyükbaba! Hastaları mı dolaşıyorsun?
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
А всё потому, что дедушка всё еще жив! Tanrım, tüm bunlar sırf büyükbaba hayatta olduğu için!
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Дедушка мне эту сказку сто раз рассказывал. Büyükbabam bu hikâyeyi milyon kere anlattı bana.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Ты такой сильный, дедушка. Sen çok güçlüsün büyük baba.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Смотрите и дедушка наворачивает как конь. Büyükbaba tıpkı bir at gibi yiyor.
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Дедушка, время ещё есть. Büyükbaba, hâlâ zaman var.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Мой дедушка поклялся однажды расквитаться за то, что вы украли у него банановый киоск. Çünkü dedem bir gün, ondan çaldığınız muz standı dahil her şeyinizi almaya yemin etmişti.
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Иначе дедушка бы меня убил! Kaybolsaydınız, dedeniz beni öldürürdü.
Выход есть, и мы его найдем. Bir yol vardır ve biz onu bulacağız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.