Beispiele für die Verwendung von "единства" im Russischen

<>
Желая единства, погрязли в разногласиях. "Birlik ararken bölünmeyle cebelleştik."
А потом демонстрация единства. Sonra bir birlik gösterisi.
Похоже, обе ООН - эксперты в укреплении единства. İki B.M. de birlik teşvik etmek konusunda uzman görünüyor.
Поэтому мы должны получить нашу духовность из чувства единства. Bu yüzden spiritüelliğimizi birlik "duygusu" ndan çıkarmalıyız.
Это чувство гордости, единства. Gurur ve birliktelik hissi yaratır.
В марте 1935 года он стал премьер-министром правительства национального единства (коалиция в составе трёх основных партий: Mart 1935'te ulusal birlik hükümetinin başbakanı oldu (üç önemli partiden oluşan bir koalisyon:
После войны стал министром реконструкции в правительстве национального единства под руководством Георгиоса Папандреу. Savaştan sonra Georgios Papandreu'nun himayesinde bir ulusal birlik hükümetinde Yeniden Yapılanma Bakanı oldu.
Использование одежды для осознания и понимания уважения, единства и терпимости. Saygı, birlik ve hoşgörü bilincini ve mesajlarını iletmek için kıyafetleri kullanmak.
В первом аспекте общая религия может рассматриваться как способ формирования чувства национального единства, всеобщей связи между гражданами страны. Paylaşılan bir din, ulus vatandaşları arasında ortak bir bağ olan birlik duygusuna katkıda bulunur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.