Beispiele für die Verwendung von "ей понравился" im Russischen

<>
Кажется, ты ей понравился. Senden hoşlandı galiba, Mike.
Он бы ей понравился. Annem olsaydı onu severdi.
Привет, Андре. Ей понравился телефон. Selam Andre kızım telefonu çok sevdi.
По-моему я ей понравился. Benden hoşlandı galiba ya.
Я подарил ей тот рюкзак, и он ей понравился. Doğru değil. Ona bir sırt çantası aldım ve ona bayıldı.
Я им понравился, видишь? Gördün mü, beni sevdiler.
Тебе понравился мой отпор, этим занудам, из министерства? Dışişleri Bakanlığı'ndaki ineklere indirdiğim yumruk hoşuna gitti mi?
Итак, Джерри, тебе понравился цирк? Eee, Jerry, sirki beğendin mi?
Моей жене на выходных понравился домик. Geçen hafta karım bir eve bayıldı.
Я заинтересовался, прикинул прибыльность и мне понравился результат. Ben araştırma hayranıyımdır. Ticaretini inceledim ve karı hoşuma gitti.
Тебе бы понравился этот дом. Bu evi sen olsan severdin.
Фреду я вроде понравился. Fred beni seviyor gibiydi.
Да ладно, фильм тебе понравился. Yapma ya, sevdin işte filmi.
Моим родителям он сначала не понравился. Ailem ilk başta onu pek sevmedi.
Тебе понравился мой голос белого? Beyaz insan sesimi sevdin mi?
Мне сразу понравился Льюис. Louis'i hemen sevdim. '
Вам понравился мой подарок, господин избранный губернатор? Eğer mümkünse. Hediyemi nasıl buldunuz, müstakbel valim?
Да, мне понравился карьерный день, Сара. Evet, bu kariyer gününe bayıldım, Sarah.
Папе бы он понравился. Babam görse çok severdi.
А мне понравился момент с левой грудью. Hey, sol göğüsle ilgili şeyi beğendim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.