Beispiele für die Verwendung von "если ты сделаешь" im Russischen

<>
"Это будет очень полезно для твоей карьеры, если ты сделаешь это таким образом" şu veya bu şekilde olmasına.... izin verirsen daha iyi olur ".. demeniz gerekir.
Будет намного проще, если ты сделаешь это сам. Eğer bunu kendi başına yaparsan etraf daha az batar.
Жестоко будет, если ты сделаешь это. Zalimce olması için bunun üstesinden gelmen gerekiyor.
Если ты сделаешь все верно - следующая остановка: Eğer bunu doğru yaparsan, bir sonraki aşama:
Но если ты сделаешь это еще раз, то вернешься сюда и остаешься здесь. Bir daha öyle bir şey yaparsan yine buraya gelirsin ve bu sefer kalıcı olur.
Если ты сделаешь это, будешь не лучше их. Eğer bunu yaparsan sen de onlar kadar kötüsün demektir.
Могу. Если ты сделаешь одолжение мне. Düşüneceğim eğer bana bir iyilik yaparsan.
Что ты сделаешь Милли Вилли? Millyçük ne yapacak şimdi he?
Ты сделаешь вид, что не замечаешь его? O zaman onları görmezden gelirsin. - Hayır.
так что ты сделаешь, Рей? Ee sen ne yapardın, Ray?
Знаю, ты сделаешь это из христианского милосердия. Kalbindeki Hristiyan iyiliğinden benim için bunu yapacağını biliyorum.
Когда ты сделаешь обманную запись? Ne kadarlık bir döngü yapabileceksin?
Ты сделаешь чертово состояние! Müthiş bir servet yapacaksın.
Ты сделаешь меня богатым. Beni tekrar zengin edeceksin.
Ты сделаешь это или нет? Gelecek misin, gelmeyecek misin?
Ты сделаешь мне ребёнка понарошку? Bana sahte bebek mi aldın?
Вот что ты сделаешь. İşte yapacağın şey şu.
Да, я считаю ты сделаешь всё, лишь бы поймать Ребекку. Yeah, sanırım ne gerekiyorsa yapmaya hazırsın. - Rebecca'yı yakalamak için.
Что ты сделаешь, используешь шпионскую магию? Ne yapacaksın, casus büyüsü mü kullanacaksın?
Я продолжал надеяться, что ты сделаешь из неё честную женщину. Hep ondan dürüst bir kadın yaparsın (evlenirsin) diye umdum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.