Beispiele für die Verwendung von "если честно" im Russischen

<>
Но, если честно, мы видели подобную технологию в другой фирме. Ama biz gerçekten, bu teknolojinin aynısını başka bir şirkette de gördük.
Если честно, отказ, возможно, лучшее, что могло случиться. Ama, dürüst olmak gerekirse, reddedilmek muhtemelen olabilecek en iyi şeydi.
Если честно, меня беспокоит то, какой ты сейчас. Aslında, şu anda nasıl bir adam olduğun konusunda endişeliyim.
Ну, если честно, я этим совсем не горжусь. Aslına bakarsan, Başkan Yardımcısı'nı vurduğum için kendimle gurur duymuyorum.
Я не очень музыкальный, если честно. Dürüst olmam gerekirse iyi bir müzisyen değilim.
Если честно, Джона, я почти передумал этим утром. Doğruyu söylemek gerekirse Jonah, bu sabah neredeyse fikrimi değiştiriyordum.
Если честно, я очень сильно напугана. Şu anda çok korkuyorum, gerçek bu.
Если честно, меня это не слишком волнует. Aslında bu benim için asla bir sorun olmadı.
И, если честно, вероятно, это из-за кофеина. Gerçi, adil olmak gerekirse, bu kafeinin etkiside olabilir.
Ужасно пугают, если честно. Dürüst olmak gerekirse ödümü kopartıyor.
Видишь-ли, мам, если честно, я сама справлюсь. Anne.. Gerçek şu ki, bunu kendi başıma halledebilirim.
Я никогда не пользовался популярностью среди девушек, если честно. Dürüst olmam gerekirse, hiçbir zaman peşinde koşulan biri olmadım.
Если честно, хочу, чтобы привирал иногда. İstiyorum.Bir şekilde istiyorum, birazcık yalan söylemeni istiyorum.
На всё остроконечное, если честно. Aslında tüm sivri şeylere karşı var.
Если честно, я хотел поужинать со своей невестой. Hayır, aslında ben yemeğe nişanlım ile çıkmayı düşünüyordum.
Было немного скучно, если честно. Dürüst olmam gerekirse, biraz sıkıcıydı.
Если честно, Мозли, я хотел бы жить попроще после свадьбы. Açık konuşmak gerekirse, Molesley, nikahtan sonra daha basit yaşamak istiyorum.
Если честно, Колби мне не много рассказал. Colby ne aradığından çok bahsetmedi dürüst olmak gerekirse.
Это называют надёжной явкой, но если честно, она не кажется надёжной. Onlar 'güvenli ev' diyorlar, dürüst olmak gerekirse, güvenli hissetirmiyor.
Мне привычнее в джунглях, если честно. Dürüst olmak gerekirse daha çok cangıllara alışığım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.