Beispiele für die Verwendung von "еще одна" im Russischen

<>
Еще одна кампания, которая была начата этой осенью, пытается убедить депутатов внедрить более жестокие наказания за похищение невест. Bu yılın sonbahar aylarında, Kırgızistan milletvekillerini kız - kaçırma'ya karşı cezaların geliştirilmesi konusunda ikna etmeyi amaçlayan yeni bir kampanya başlatıldı.
Еще одна сторона этой стратегии - более эффективное использование энергии. Tayvan'da başka bir strateji ise verimli enerji kullanımı.
Еще одна ночь, Крюс. Bir başka gece, Kryus.
Ещё одна чокнутая ведьма, попала сюда посреди ночи. Manyak bir cadı daha. Gecenin bir yarısı buraya düştü.
Ещё одна гроза приближается. Başka bir fırtına yaklaşıyor.
Ещё одна плохая идея. Kötü bir fikir daha.
И еще одна, купленная на барахолке. Yıpranmış ayakkabılarından biri ikinci el reyonundan alınmış.
Еще одна месть, и я вас всех отправлю обратно в тюрьму. İntikam meselesi yüzünden biri daha ölürse, her biriniz hapishaneye geri dönersiniz!
Нам нужна еще одна ванная. Diğer banyoya da ihtiyacımız var.
Не просто еще одна рок-звезда, а? Sadece yakışıklı bir rock yıldızı değilmiş demek.
Ещё одна сложная восьмёрка. Başka bir zor sekiz.
Иначе твою стену украсит ещё одна голова. Yoksa duvarına bir kafa daha koymak zorundayım.
Дамы, и ещё одна весёлая история. Kızlar, size yeni bir esprim var:
Есть еще одна перчатка? Başka eldiven var mı?
У меня ещё одна галлюцинация? Başka bir halüsinasyon mu yaşıyorum?
Ещё одна ступенька появилась из ниоткуда, как будто из воздуха. Selam. Boşluktaymışım gibi sürekli bir yerlerden bir basamak daha çıkıp durdu.
Вот еще одна правда: İşte bir başka gerçek:
Мне нужна ещё одна панда. Bana bir panda daha lazım.
Еще одна пара ушей не помешала бы. Bir çift kulağın daha zararı olmaz herhâlde.
Кажется, еще одна камера где-то здесь. Sanırım buralarda bir yerlerde de kamera var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.