Beispiele für die Verwendung von "жара" im Russischen

<>
Аномальная жара затронула большую часть восточных штатов Андхра - Прадеш и Телангана, где люди были вынуждены оставаться в помещениях. Doğu eyaletleri Andhra Pradesh ve Telangana'yı büyük ölçüde etkilerken, sıcak hava dalgası yüzünden insanlar evlerinden çıkamadı.
Жара - обычное дело в Индии летом, но последний период аномальной жары уже унес жизни более человек, и стал одним из пяти самых смертоносных в мире. Sıcaklık, yaz boyunca Hindistan'da alışagelmiş bir şey, fakat ülkenin son sıcak hava dalgası 00 kişiden fazlasının ölümüne neden oldu ve dünya üzerinde ölümcül afetler sıralamasında beşinci sıraya yükseldi.
Аномальная жара в Индии стала на сегодняшний день - й в мире по количеству смертей Hindistan'ın Sıcak Hava Dalgası Ölümcül Afetlerde Beşinci Sıraya Yükseldi
У тебя полно ЖАРА здесь, э? Ama asıl HEAT burada, değil mi?
Говорят, там сухая жара. Söylediklerine göre kuru sıcak varmış.
Дождь, ветер, холод, жара... Yağmur, rüzgar, soğuk, sıcak.
Старая женщина, больное сердце ходьба, жара... Kalbi rahatsız yaşlı bir kadın yürüyüş, sıcak.
Жара, влажность, терроризм. Sıcaklık, nem, terör.
Эта жара меня просто убивает. Bu hava beni öldürüyor adamım.
Образец мозга ухудшается из-за жара. Numune beyninin iç ısısı düşüyor.
У него ведь нет жара? Ateşi yok, değil mi?
Жара, предательство, люди крадут песни! Sıcak, ihanet, insanların şarkı çalması.
Вся эта жара, заговоры. Tüm o sıcaklık, komplolar.
У него нету жара. Ateşi bile yok ki!
Я зашла дальше и прочитала "Голая Жара". Gidip hemen "Çıplak Ateş" i de aldım.
В твоей комнате невыносимая жара. Odanın sıcaklığı dayanılır gibi değil.
Эта проклятая жара меня убивает. Bu lanet sıcak beni öldürüyor.
Знаешь, я прочла "Никки Жара" прошлой ночью. Dün gece "Sıcak Dalgası" nı okudum biliyor musun?
Хорошо, что жара не повлияла на камни. Her neyse, iyi olan sıcaklık taşları etkilememiş.
Название книги будет "Жара и Лед". Kitabın başlığı "Ateş ve Buz" olacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.