Beispiele für die Verwendung von "жарко" im Russischen

<>
Там весьма жарко, сэр. Burası hala çok tehlikeli komutanım.
Здесь жарко, не находите? Biraz sıcak olmadı mı burası?
А на самом деле жарко, я хочу выбраться отсюда и пойти домой. Gerçek anlamda sıcak, ve ben eve gitmek istiyorum, buradan çıkmak istiyorum.
Там было жарко и душно, пахло рвотой и потом, мочой и дерьмом. Sıcak, yapış yapış. Her yer kusmuk, ter, sidik ve bok kokuyor.
И не бывает жарко. Hava hiç sıcak olmaz.
Черт, как тут жарко. Kahretsin, burası çok sıcak.
Боже Всемогущий, почему мне так жарко? Yüce tanrım, Neden bu kadar sıcak?
Там слишком жарко для тебя. Hava sana çok sıcak gelir.
В Лос-Анджелесе было слишком жарко, и он растаял словно розовая сучка. L.A. çok sıcaktı ve o, pembe bir orospu gibi eriyip gitti.
Иногда на улице так жарко, что животные буквально запекаются. Bazen o kadar sıcak oluyor ki bu şeyler kızarmaya başlıyor.
Жарко, и от меня разит, как от жареной картошки. Hava çok sıcak, ve ben de patates kızartması gibi kokuyorum.
Стало жарко, я погорячился. Sinirlenmiştim, aşırı tepki verdim.
Там будет жарко из-за людей и солнца в окна. Hava çok sıcak, o kadar insanın arasında terlerim.
Да, здесь безумно жарко. Evet, kesinlikle inanılmaz sıcak.
Здесь становится весьма жарко, а? Orası bayağı sıcak oldu değil mi?
О да, здесь стало жарко, не так ли? Oh, evet, burası gittikçe sıcak oluyor değil mi?
Чертовски жарко! Эта жара все портит! Çok fena sıcak, her şeyi batırıyor.
Вау, это прозвучало очень жарко. Vay, bu baya ateşli geliyor.
Предлагаю сделать перерыв, слишком жарко. Ara verelim derim. Hava çok sıcak.
Сними это - во дворе жарко. Çıkar bunları. Hava sıcak, yaz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.