Beispiele für die Verwendung von "ждите" im Russischen

<>
Ждите меня. Я сейчас приду. Bekleyin biraz, içeri gireceğim!
"Хорошо, но ждите внизу". "Pekala, ama aşağıda bekle."
Я пытаюсь скомпенсировать. Ждите дальнейших инструкций. Bir sonraki bilgilendirme için beklemede kalın.
Ждите здесь, я пойду проверю. Burada bekle, ben etrafa bakayım.
Эй, это я. Ждите сигнала. Selam benim, öten şeyi bekleyin.
Пожалуйста, ждите здесь. Şimdi lütfen burada bekleyin.
Вы оба - в мой кабинет. Ждите там. Siz ikiniz yukarı ofise çıkıp, orada kalın.
Займите наблюдательную позицию, и ждите, может потребоваться эвакуация. Gözetleme pozisyonunuzu koruyun, ve yaralı tahliyesi için hazır bekleyin.
Если будет очередь, ждите. Eğer olursa, kuyruğa gir.
Ждите нас в безопасном месте. Lütfen güvenli bir bölgede bekleyin.
Ждите приказа для стрельбы! Ateş için emrimi bekleyin!
Возьмите группу солдат и ждите на выходе из Бан Чона! как Вы приказали. Ban Chon'un dışında beklemesi için bir grup asker getirin! Peki. Emrettiğiniz gibi yapacağım.
Не ждите меня, я сам доберусь домой. Tamam beni beklemeyin, kendim eve dönerim artık.
Принесите запрошенный объект и ждите. İstenen malı getirin ve bekleyin.
Идите через мост и ждите меня там. Köprüye doğru gidip beni orada beklemenizi istiyorum.
Народ, ждите здесь. Burada bekleyin, çocuklar.
Остальные оставайтесь здесь и ждите дальнейших приказов. Kalanlar bir sonraki emre kadar burada beklesin.
Купите себе пожевать и ждите меня на окраине города. Yiyecek bir şeyler al ve kasaba sınırında beni bekle.
Подождите, ждите, я вернусь. Bekle, bekle, geri geleceğim.
Все ждите здесь, пока я проведу свое исследование! Ben gerçek bir araştırma yapana kadar herkes burada beklesin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.